Remicon translate Turkish
28 parallel translation
Видите там фабрику?
Oradaki Remicon fabrikasını görüyor musun?
UK Remicon его подкупает.
UK Remicon ona rüşvet veriyor.
- UK Remicon, они преступники
- UK Remicon, onlar suçlu.
UK Remicon.
UK Remicon.
Спонсирует UK Remicon.
Sponsoru UK Remicon.
Хотел узнать, нет ли новостей по поводу UK Remicon.
Sadece benim için UK Remicon'dan haberlerin var mı diye merak ettim.
То есть, работаете с UK Remicon?
Yani siz de Uk Remicon üzerinde mi çalışıyorsunuz?
UK Remicon?
U.K. Remicon?
Тогда я уверен, что ты знаешь о репутации UK Remicon.
O zaman eminim U.K. Remicon'un sicilinin farkındasındır.
UK Remicon - - наш главный конкурент на европейском рынке, и если бы можно было каким-то образом их устранить, для нас это было бы огромной удачей.
U.K. Remicon Avrupa marketinde bir numaralı rakibimiz. Herhangi bir nedenden yolun dışına çıksalardı bu bizim için çok avantajlı olabilirdi.
Она работала на компанию, которой владела UK Remicon.
U.K. Remicon'a ait bir şirkette çalışıyormuş.
Вот что связывает Девида Лииса с UK Remicon.
David Leese ile U.K. Remicon arasındaki bağlantı bu.
Липоцит стал самым успешным продуктом UK Remicon.
Lipocite, UK Remicon'ın en başarılı ürünü oldu.
То, что связывает Девида Лииса с UK Remicon.
David Leese'le UK Remicon arasındaki bağlantı bu.
UK Remicon - - наш главный конкурент на европейском рынке.
UK Remicon bizim Avrupa piyasasındaki en büyük rakibimiz.
Служба по борьбе с мошенничеством проверяет компанию UK Remicon.
Sahtekarlık Bürosu, UK Remicon adlı bir şirketi araştırıyor.
У UK Remicon был филиал в Индии под названием Greenfern, и управлял им Девид Лиис?
UK Remicon'ın Hindistan'da Greenfern adında bir alt kuruluşu var... ve David Leese tarafından mı yönetiliyor?
Она 100 % - но связывает его с UK Remicon.
Onu UK Remicon'la % 100 ilişkilendiriyor.
- Но Лиис все еще может привести нас к UK Remicon.
Ama Leese bize UK Remicon'ı getirebilir.
"Уильям Эштон, глава фармацевтического гиганта, UK Remicon, был вынужден сделать заявление по поводу ареста полицией 30-летнего Генри Уильямса по подозрению в убийстве."
'William Ashton, 'UK Remicon genel müdürü,'bugün bir açıklama yapmak zorunda kaldı. 'Konu, polisin tutukladığı ve cinayetle suçladığı 30 yaşındaki
"Полиция еще не давала комментариев по расследованию тройного убийства, но с учётом того, что акции UK Remicon падают, их генеральному директору, Уильяму Эштону, нужно как можно скорее успокоить инвесторов."
'Polis henüz cinayetlerle ilgili yorum yapmaktan kaçınıyor,'ama UK Remicon hisselerindeki düşüşü, 'CEO William Ashton'ın hissedarlara açıklaması gerekecek.'
UK Remicon опрофанились с ним, а теперь платят по счетам.
UK Remicon onun bu hale gelmesini sağladı, şimdi de bedelini ödüyorlar.
Я пришёл в UK Remicon всего два года назад, Питер.
UK Remicon'a sadece iki yıl önce geldim, Peter.
Так говорит UK Remicon.
Bu UK Remicon'ın söylediği.
Это один из крупнейших ходовых товаров для UK Remicon.
UK Remicon'ın en çok satan ilaçlarından biri.
Уильям Эштон уволился с должности гендиректора UK Remicon.
William Ashton, UK Remicon'ın CEO'luğundan istifa etti.
Все про ведение бизнеса UK Remicon.
UK Remicon hakkındaki her şeyi.