English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ R ] / Roni

Roni translate Turkish

68 parallel translation
У тебя есть что-нибудь для Рони?
Roni için bir şeyin var mı?
Посмотри на Рони, такой мягкий и пухленький.
Roni'ye bak. Ne kadar yumuşak ve tombul.
Рони.
Roni.
Бедный Рони.
Zavallı Roni.
"Райсорони".
- "Rice-A-Roni"
В Райс-э-Рони.
Şeyle... Rice-a-roni.
Он там занимался устройством на работу.
Rice-a-roni'yle anlaşmasıyla uğraşıyordu.
Ирония!
İ - roni!
Может быть потому что он слышал, что у нас есть 18 вкусных ароматов классического Rice-A-Roni. / / Блюдо из макарон с рисом
Belki bizim 18 çeşit aromalı lezzetli pirinç patlaklarımız olduğunu duymuştur.
Рони так хочет.
Roni böyle istiyor.
Тысячу раз тебе говорю : Рони и Михаэль - они местные.
Sana bin kere söyledim, Roni ve Michael buralı.
Никто не смеет приставлять пушку к лицу Рони!
Hiç kimse Roni'nin yüzüne silah doğrultamaz.
Никто не приставляет пушку к лицу Рони, ясно?
Hiç kimse Roni'nin yüzüne silah doğrultamaz. Tamam mı?
Эй, Рони!
Hey Roni!
Именно.
Evet. Ton balığıroni.
Рони Паркер.
Roni Parker. Evlendikten sonraki soyadı.
Рони.
Roni. Üzgünüm.
Правда, Рони и я были очень разными людьми.
İşin aslı, Roni ve ben çok farklı iki insandık. Yani onu severdim.
Мой племянник. Сказал мне, что Рони ушла, оставив его с братом и сестрой совсем одних.
Roni'nin gittiğini ve onu, kız ve erkek kardeşiyle birlikte bıraktığını söyledi.
Я нашел кое-что очень странное в деле Рони Паркер.
Roni Parker davasıyla ilgili oldukça ilginç şeyler buldum.
Они завладели жизнью Рони Паркер, потому что знали, что она мертва.
Roni Parker'ın tüm hayatını çalmışlar çünkü ölü olduğunu biliyorlarmış.
Это из могилы Рони Паркер?
Bunu, Roni Parker'ın mezarında mı buldun?
Это из могилы Рони Паркер?
Bunu, Roni Parker'ın mezarında mı buldun?
Надеялся, что она даст некоторые ответы об убийстве моей сестры Рони.
Kız kardeşim Roni'nin cinayetiyle ilgili, ondan bazı cevaplar alabilmeyi umuyordum.
Наша жертва использовла документы Рони Паркер, чтобы скрыться от мужчины, который славится насилием в семье. Мак? Ее настоящее имя Марсела Гомес.
Pekala, kurbanımız, Roni Parker'ın kimliğini, aşırı şiddet dolu geçmişi olan bir adamdan saklanmak için kullanıyormuş.
Марселла приняла личность Рони.
Marcella, Roni'nin kimliğini benimsemiş.
Она должна была знать, что Рони мертва.
Roni'nin ölü olduğundan emin olması gerekiyordu.
Значит, Марселла убила сестру директора Карвера Рони.
Yani Şef Carver'ın kız kardeşi Roni'yi Marcella öldürdü.
Его сестра Рони была избита и заколота так, как будто это было что-то личное.
Kız kardeşi Roni, oldukça kişisel bir şekilde dövülüp, bıçaklanarak ölüme terk edilmiş.
Все эти годы Марселла откуда-то знала, что ни один детектив не постучится в её дверь в поисках Рони Паркер?
Bunca yıl, Marcella nasıl oluyor da hiçbir polisin kapısına gelip Roni Parker'la ilgili soru sormayacağını biliyor?
И он знает, кто нанес смертельный удар Рони Паркер
Ve Roni Parker'ı kimin öldüresiye bıçakladığını da biliyor.
Если и есть какая-то связь между Рони Паркер и Марселой Гомез, кроме оружия и документов, я не нахожу ее
Eğer Roni Parker ve Marcella Gomez arasında, silah ve kimlik dışında bir bağlantı varsa, bunu henüz bulamadım.
Не похоже, чтобы у Марселлы был какой-либо мотив для убийства Рони Паркер
Marcella'nın, Roni Parker'ı öldürmesi için de ortada bir gerekçe görünmüyor.
Да, высокое содержание соли в почве сохранило тело Рони.
Evet, topraktaki tuz yoğunluğu Roni'nin cesedini korumuş.
Итак, этим пиджаком накрыли лицо Рони, когда ее закапывали.
Şimdi, bu ceket, gömüldüğünde Roni'nin yüzünü örtmekte kullanılmış.
Я оставил свою кредитку в баре, и я попросил Рони подождать меня.
Kredi kartımı barda unutmuştum bu yüzden Roni'ye, beni orada beklemesini söyledim.
Джо, у ножа, который мы нашли в могиле Рони, также очень интересная история.
Jo, Roni'nin mezarında bulduğumuz bu bıçağın da ilginç bir hikayesi varmış.
По словам Сида... лезвие совместимо с колотыми ранами и отметинами, найдеными на грудной клетке Рони Паркер.
Sid'e göre, Roni Parker'ın göğüs kafesinde bulduğumuz izler, bu bıçakla yapılmış.
Есть ещё улики, связывающие его с убийством Рони Паркер?
Onu, Roni Parker cinayetine bağlayan başka bir delil var mı?
Адам, я хочу, чтобы ты сравнил ДНК, которую ты обнаружил на жевательной резинке из могилы Рони Паркер с ее собственной.
Adam, Roni Parker'ın mezarında bulduğumuz sakızdan aldığın DNA profilini, Roni Parker'ın kendi profiliyle karşılaştırmanı istiyorum.
Она определенно не ее.
Kesinlikle Roni'nin değil.
Рост Рони Паркер - 5,9 футов, Карвера - 6,4.
Roni Parker 1,73 boyunda. Carver ise 1,90.
Зачем было Марселле убивать Рони Паркер?
Marcella, hangi sebeple Roni Parker'ı öldürsün ki?
И он сказал, что он... он убил Рони
Ve bana Roni'yi öldürdüğünü anlattı.
Что ж, я понимаю почему вы отдали ей документы Рони - чтобы исчезнуть, но... зачем вы дали ей пистолет?
Pekala, ona kaçıp kurtulması için Roni'nin kimliğini neden verdiğini anlıyorum ama neden ona silahını da verdin?
И Рони была чистым злом.
Ve Roni de şeytanın tekiymiş.
Рони Аймакер создал глаз Юрия.
Yuri'nin gözünü Roni Eimacher tasarlamış.
смотри, первый шаг - находим парня, создавшего Гидру : Рони Аймакера
İlk yapacağımız Hidra'yı tasarlayan Roni Eimacher'ı bulmak.
Не играй с нами, Рони Аймакер!
- Bizimle oyun oynama Roni Eimacher.
Рони!
Roni!
Ее зовут Рони Паркер.
- Adı Roni Parker. 1995 yılında...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]