Rory translate Turkish
1,526 parallel translation
Она вымоталась, да?
- Rory'nin odasında uyuyor.
Она швыряла книжки по всей комнате.
Veya Rory'nin odasında kitap fırlatırken kendini bayılttı.
О Рори. Сыпь, язвы, умопомешательство. Пожалуйста, пять минут!
- Sana hep söylemek istediğim birkaç şey vardı ama arkadaşım Rory'ye olan saygımdan içime attım.
Знаешь, я всегда хотела высказать тебе кое-что, но из уважения к моей подруге Рори, я сдерживалась.
Ama durum değişti. Sen neden bahsettiğini bilmiyorsun Paris. - Rory'yi aldattığını biliyorum.
Однако, похоже обстоятельства изменились.
- Ben Rory'yi aldatmadım. - İnkar mı edeceksin?
Хочешь внести свой вклад?
Rory, sadece 60 saniye istiyorum.
Я предложил тебе съехаться, и думал, что это будет сложно, но нет, не было.
Sana tamamen sadıktım Rory. Başka bir kızla olmadım.
Я даже не думал о других.
- Biz ayrılmıştık Rory. - Hayır, sen ayrılmıştın.
И, вуаля, такитов превращаются в блины.
- Merhaba Sookie. - Merhaba Rory.
Должно быть, хорошо, когда не надо беспокоиться об ассоциации домовладельцев.
- Baba? - Lorelai, Rory. - Merhaba büyükbaba.
Спасибо, мам. Как насчет кофе?
Teşekkürler Rory ama başka zaman.
Я думаю это безумие, что ты не хочешь ничего узнать об этой женщине.
- Rory, bu konuşma bitmiştir.
Рори, прекрати!
- Rory, kes şunu.
Да?
- Rory?
Да, ээ, Рори, это Эйприл.
- Evet, Rory bu April. - April.
Я тут купил Рори смартфон.
Rory'ye şu Sidekick dedikleri cihazdan aldım.
Думаю, это очень мило, что ты купил Рори подарок.
- Rory'ye hediye alman çok güzel. - Güzel.
Рори, зачитай список.
Rory, listeyi oku. - Bira.
Познакомьтесь, это Кристофер Хайден. Он отец Рори и мужчина.
Rory'nin babası ve erkek.
Рори, ты не оставишь нас на минутку? Конечно.
- Rory, bize biraz izin verir misin?
Это было, когда Рори в первый раз пошла в детский сад, она настояла на том, чтобы натянуть на себя мою футболку с логотипом ситкома 70-х "Chico and the Man", я думала, что ее вид вызовет недоумение
Rory'nin anaokulundaki ilk günüydü. "Chico and the Man" tişörtümü giymek için inat etmişti.
Я была так рада и подумала, что даже если Лейн оказажется дочкой сумашедшего маньяка-убийцы, теперь у Рори, по крайней мере, будет подружка. Кто знал что это станет дружбой на всю жизнь? Ну, они молоды.
Ben de çok minnettar oldum çünkü Lane sapık tohumlu seri katil çocuk çıksa bile Rory'nin bir arkadaşı var dedim.
Это первая из подружек Рори, которая выходит замуж.
- Bu, Rory'nin evlenen ilk arkadaşı.
Знаешь, а Рори может стать следующей.
Sıradaki Rory olabilir.
Два Манхэттена, и вишенок побольше.
İki Manhattan, ekstra vişneli. - Pardon Rory.
Твое здоровье.
Rory baban sana bir şey söylemek istiyor.
Всем привет, я Рори Гилмор.
Selam millet, ben Rory Gilmore.
" Дорогая Рори, как прошел обед?
Sevgili Rory, öğle yemeğin nasıldı?
Привет Крис, привет Рори.
Selam Chris. Selam Rory.
О. Здравствуй, Рори.
Merhaba Rory.
- Рори...
- Rory.
Мы добавим эту сумму к деньгам, которые жертвуем от имени Рори.
Rory'nin adına bağışlayacağımız paraya ekliyoruz.
Астрономический корпус Рори Гилмор.
- Rory Gilmore Astronomi Binası. - Büyükbaba.
Какая ты скромница.
Rahat ol Rory.
Что это?
- Rory'nin binası.
Пойдем, Рори.
Gel Rory, seni geçireyim.
Рад встретить тебя здесь.
Merhaba Rory.
- Пока, Дойл.
- Hoşça kal Rory.
О чем хочешь поговорить - о жизни, любви, симптомах венерических заболеваний?
Cinsel yolla bulaşan hastalıkların ortak belirtileri? - Rory? - Kaşıntı, acı, cinnet.
Говори.
Ama Rory, seni seviyorum.
Тогда, если ты веришь, что получается я тебе не изменял, сможешь ли ты забыть все то, что наговорили сегодня эти гадюки, оставить это позади, и поехать домой со мной?
Hadi Rory, benimle eve dön. Bu berbat günü tamamen unutalım ve eve gidelim.
Рори, не могу поверить, ты здесь!
Rory, burada olduğuna inanamıyorum. Ben dedim ki...
Из-за такого и в психушку можно попасть.
Ayrıca Rory'yle sinemaya gitmek üzereydik.
К тому же, мы с Рори как раз собирались в кино.
- Rory orada mı? - Hay aksi.
Двигатель холодный.
- Merhaba Lorelai, Rory.
Рори внизу.
Rory aşağıda.
- Ну Рори будет здесь.
- Rory gelecek.
- Да!
- Selam Rory.
- За Рори!
- Rory'ye!
Хорошо.
Pekâlâ Bayan Rory Gilmore, size takdim edeyim.
Мы можем кому-нибудь позвонить и спросить?
Rahat ol Rory.