English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ R ] / Rosanna

Rosanna translate Turkish

26 parallel translation
Ее звали Элеонора Розана. - Я не верю.
Ama gerçek adım Eleonora Rosanna.
За что тебе ее дали?
Gerçek adı Eleonora Rosanna'ydı. - Sana inanmıyorum.
Клаудио, Розанна.
Claudio, Rosanna.
А Розанна готова уйти с вами прямо сейчас и отправиться хоть на край земли.
Ve şuradaki Rosanna şu an seninle dünyanın öbür ucuna kadar kaçabilir.
никто не попадает внутрь города, никто не уезжает из него, а всё благодаря милосердию и мудрости нашей покровительницы – синьоры Розанны Калвиерри.
Ve hepside merhametli, bilge, koruyucumuz Sinyora Rosanna Calvierri sayesinde.
- Розанна запустила финальную фазу.
- Rosanna son aşamayı başlatıyor.
Девушек больше нет, Розанна.
Kızlar öldü, Rosanna.
Розанна, пожалуйста, помогите мне.
Rosanna, lütfen bana yardım et.
Волнуйтесь из-за цунами, которое возникнет из-за землетрясения. Так, трон Розанны – центр управления, но она заблокировала программу, так что вырвите каждый провод и схему из трона. Посходите с ума.
Rosanna'nın tahtı, kontrol merkezi ama programı kilitlemiş,... her bir kabloyu sökün, tahtın içindeki devreleri.
Розанна!
Rosanna!
Я знаю, Розанна, со мной это было.
Biliyorum Rosanna, ben öyle yaptım.
И что Розанна готова убежать с тобой прямо сейчас на край света.
Ve şuradaki Rosanna şu an seninle dünyanın öbür ucuna kadar kaçabilir.
- Розанна.
Rosanna.
Розанна.
Rosanna.
Розанна была здесь, когда ты поднимался по лестнице на встречу партнеров.
Ortaklar toplantısı için yukarı çıktığınızda, Rosanna buradaydı.
Как ты связывалась с Розанной?
Rosanna ile nasıl haberleşiyorsunuz?
Кэннинг убедил Розанну переметнуться на его сторону, показав ей документы от JNL Pesticides.
Canning, JNL Pesticides'a ait belgeleri göstererek Rosanna'nın taraf değiştirmesini sağladı.
А что с Розанной?
Rosanna'ya ne oldu?
Теперь, когда мы одни, Розана, в моём сердце давно пылает вопрос, который я хочу задать тебе.
Artık yalnız kaldığımıza göre, Rosanna, uzun zamandır sana sormak için can attığım bir soru var.
Каждый раз в случае с преследователем я думаю о Розанне Аркетт.
Ne zaman bir takipçi sapık vakasına baksak aklıma Rosanna Arquette gelir.
Из всей семьи Аркетт ты выбрала именно Розанну.
Tüm Arquette ailesinden sen Rosanna'yı seçiyorsun.
Конечно, ведь Розанна Аркетт была вдохновением для двух судьбоносных песен моего детства.
Elbette Rosanna'yı seçerim, çünkü Rosanna Arquette çocukluğumda iki şarkı konusunda bana ilham vermişti.
"Розанна" группы Toto...
Biri "Rosanna," Toto tarafından söylenen...
Розанна, Клаудио.
Rosanna, Claudio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]