Rosé translate Turkish
3,936 parallel translation
Вчера вечером, я получил телефонный звонок на моей старой отдельный номер от Роза Стаг мобильный телефон.
Dün gece, Rose Stagg'in telefonundan eski özel numarama bir telefon geldi.
Звонок он сделал на розы на телефон вчера вечером был триангулированных.
Aramayı yaptığı Rose'un telefonundan dün gece sinyal aldık.
До сих пор он освещал Роза Стаг исчезновения.
Rose Stagg'ın kaybolmasını araştırıyordu.
У нас есть некоторые записи камер видеонаблюдения, которые вы может не видели Розы shopping.
Daha önce görmediğinizi sandığım Rose'un alışveriş yaparken görüldüğü kayıtlar var.
Все доказательства, таким образом, говорят о том, что Роза был похищен из ее домой человек, который, в беседе с Выросла дочь, Нэнси, в возрасте шести, называл себя Петр.
Tüm kanıtlar, altı yaşındaki Rose'un kardeşi Nancy ile konuşan Peter denilen herif tarafından evinden zorla kaçırıldığını göstermekte.
Найти его, положить его под наблюдением в надежде, что он приведет нас к Роуз.
Onu bulup, bizi Rose'a götürmesini umarak gözaltına almak.
Один проблеск надежды в том, что он знает Розу.
İçimdeki küçük bir umut, Rose'u tanıdığını söylüyor.
" Мы сегодня здесь, чтобы обжаловать для общественности помочь в поиске женщины, пропавшей без вести, Роуз Вероника Стаг.'
Rose Veronica Stagg isimli kayıp kadını bulmak için halktan yardım talep etmek için buradayız.
Розы не было видно, ни она связалась с ее семьей, так в ночь на 3 мая и мы опасаемся за ее благополучие.
Rose 3 mayıs gecesinden beri, ne görüldü ne de ailesiyle iletişime geçti. Sağlığı için endişe duymaktayız.
Роза 32 лет с темные, до плеч волосы которые могут появиться черные при намокании.
Rose 32 yaşında, ıslandığında siyahı ortaya çıkan, omuz hizasına kadar saçları uzanan ve koyu saçlı olan biri.
' " Роза машины также пропали без вести.'
Ayrıca Rose'un arabası da kayıp.
" Это Роуз мужа, Tom, здесь, рядом со мной.'
Benim yanımda duran bey, Rose'un kocası Tom.
'Вот, я обращаюсь к любому, кто может быть какая-либо информация об исчезновении моей жены, Роза, обратитесь в милицию в любое время дня или ночи.
Eşim Rose'un kaybolmasıyla ilgili elinde bilgili olan herkesin gece veya gündüz fark etmeksizin, polisle iletişime geçmesini rica ediyorum.
"Роза-это лечебное врач-рентгенолог по профессии".
Rose, bir terapötik radyoloğu.
'Было бы совершенно out of character для Розы оставить тех пациентов в беде.'
Rose'un hastalarını sallantıda bırakması, kişiliğine ters bir hareket olur.
Они соответствуют ширине колеи и колесная база выросла Стаг автомобиля.
Genişliği ve aks açıklığı Rose Stagg'in arabası ile uyuşuyor.
Я помог ему выбрать видео клипы Розы.
Rose'un videolarını seçmesine yardım ettim.
Он не отвечает для Розы пропавшие без вести.
Rose'un kaybolmasından o sorumlu değil.
Вы пошли в полицию, Роза.
Polise gittin, Rose.
Положить его под наблюдением и надеюсь, что он ведет нас Роуз, прежде чем это слишком поздно.
Çok geç olmadan, bizi Rose'a götürmesini umarak gözaltına almalıyız.
Что было на следующее утро после телефонный звонок и близко к месту, где крышка Роуз телефон был найден.
Telefon geldikten sonraki sabah ve Rose'un telefon kılıfının bulunduğu yere de yakındı.
В любом месте он мог держать Роза Стаг или Роза Стаг остается.
Herhangi bir yerde Rose Stagg'ı ya da ondan kalanları saklıyor olabilir.
" Если мы позволяем ему работать в надеемся, что он ведет нас к Роуз,
Eğer bizi Rose'a götürmesini umarak kaçmasına izin verirsek...
~'Это Роза Стаг?
- Rose Stagg mı?
Это Роза?
Rose mu?
Розы были сложные первые роды.
Rose'un ilk doğumu çok zor geçmişti.
Это не Роза.
Bu Rose değil.
Это Роза?
O Rose mu?
Поэтому, если вы видите что-то новости что выглядит как это может быть Роза, будьте уверены, что это не так.
Onun için eğer haberlerde Rose'a benzeyen birini görürsen emin ol ki o değil.
Это попытка спровоцировать человека мы считаем, держит Розу в действие.
Rose'u elinde tuttuğunu sandığımız kişiyi kışkırtmak için yaptığımız bir şey.
'Если это не Роза Стаг, почему Суперинтендант Гибсон здесь раньше?
Cesed Rose Stagg'e ait değilse Başdedektif Gibson neden buraya geldi?
Интересно, где Роза.
Rose'un nerede olduğunu düşünüyorum.
Это не Роуз.
Rose değil.
Второй - это запись звонка с телефона Роуз Стэгг.
İkincisi Rose Stagg'ın telefonundan.
Итак, это очень даже возможно, что звонок с телефона Роуз Стэгг был сделан Полом Спектором
Rose Stagg'a gelen çağrı muhtemelen Paul Spector tarafından geldi.
- Прошло четыре дня с исчезновения Роуз.
Rose kaybolalı 4 gün oldu.
Отсрочка ареста в надежде, что подозреваемый приведет нас к ней, несет в себе ряд довольно понятных и очевидных рисков..
Rose'a götürür umuduyla ertelediğimiz tutuklama, bizi çok açık ve belli bariz bir şekilde risklere yöneltiyor.
- И никаких следов машины Роуз Стэгг?
Rose Stagg'in arabasından hiç iz yok mu?
Вы арестованы за незаконное заточение Роуз Стэгг.
Rose Stagg'i kanun dışı olarak hapsettiğiniz için sizi tutukluyorum.
Вы были арестованы, так как мы считаем, что ночью третьего мая, в четверг, вы похитили Роуз Веронику Стэгг из ее дома.
3 Mayıs Perşembe gecesi Rose Veronica Stagg'i evinden kaçırdığını düşündüğümüz için tutuklandın.
Мы также считаем, что вы незаконно держите Роуз Стэгг в заточении. Что вы прячете ее где-то против ее воли.
Ayrıca Rose Stagg'i kendi isteği dışında alıkoyduğuna inanıyoruz.
Возможно, Роуз Стэгг вам больше известна как Роуз МакГилл.
Rose Stagg'i, Rose McGill olarak da tanıyabilirsin.
Я прошу Вас об этом потому... что верю, что этот факт доказывает, что вы несете ответственность за похищение и незаконное заточение Роуз Стэгг.
Sana bunu sormamın sebebi Rose Stagg'in kaçırılması ve alıkoyulmasının sorumlusunun sen olduğuna inandığım içindir.
Я прошу Вас объяснить наличие в пямяти вашего телефона, того телефона, который был найден при Вас во время Вашего ареста... целого ряда видео файлов, на которых присутствует Роуз Стэгг.
Tutuklandığın zaman sende olan, telefondaki kayıtlı şeylerin Rose Stagg'in görüntüsü ve sesi olan bir takım video kayıtlarının hesabını vermeni istiyorum.
Вы арестованы за незаконное лишение свободы Роуз Стэгг.
Paul Spector, Rose Stagg'i kanun dışı olarak hapsettiğiniz için sizi tutukluyorum.
- И никаких следов машины Роуз?
Rose Stagg'ın arabasından hiçbir iz yok mu?
- Я прошу вас разъяснить наличие в памяти вашего телефона ряда видеофайлов, с участием Роуз Стэгг.
Rose Stagg'in görüntüsü ve sesi olan bir takım video kayıtlarının hesabını vermeni istiyorum.
- Как считаете, это похоже на следы шин машины Роуз Стэгг?
Sana da Rose Stagg'ın lastikleri gibi mi geliyor?
- Сегодня будет сделано заявление. Будет сказано, что мужчина был арестован и находится в камере предварительного заключения по подозрению в похищении и незаконном лишении Роуз свободы.
Günün ilerleyen saatlerinde, birisi Rose'u kanun dışı olarak hapsettiği şüphesiyle tutuklanıp gözaltında tutulduğunu söyleyen bir açıklama yapılacak.
Вы говорите мне, что Роуз... Что Роуз мертва?
Rose'un öldüğünü söylüyorsunuz.
- Рассказал ли он что-нибудь о Роуз?
Rose'la ilgili hiç bilgi verdi mi?