English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ S ] / Seo

Seo translate Turkish

748 parallel translation
Господин?
- Kim Seo Bang! - Evet Lordum?
лМЕ ЯЕЦНДМЪ МСФМН ГЮ МХУ ГЮОКЮРХРЭ.
Oh, Seo Yeon geldin! seni buraya getiren ne?
мС, ЩРН... бШ ОПНХГБЕКХ МЮ ЛЕМЪ БОЕВЮРКЕМХЕ.
merhaba, ben Park Seo Yeon. evet, bende - biliyorum. bay Han Soo Hyeon.
бНР ВЕПР... аСДЕЬЭ ЛЕМЪ ОПЕЯКЕДНБЮРЭ?
sadece bir dakika, Seo Yeon! lütfen arabayi durdurun! sadece bir dakika!
- Я думал, что это ОПО.
- Ben bunun SEO olduğunu düşünmüştüm.
Господин Сео!
Oh, Bay Seo!
- Господин Сео здесь.
- Bay Seo geldi.
Со Ину.
Seo In-woo.
- Здесь. Со Ину!
Seo In-woo.
Эта песня от Со Ину.
Bu şarkı Seo In-woo tarafından istendi.
Думаю вы расстроитесь, узнав, что я также ваш преподаватель словесности.
Edebiyat öğretmeniniz de olduğum için, benden bıkacaksınız. Benim adım Seo In-woo.
- Учитель Со.
- Bay Seo.
Учитель Со!
Bay Seo!
Учитель Со и Чо Чжеиль от пятого класса.
Beşinci sınıf adına Bay Seo ve Cho Jae-Il.
- Со Ину?
- Seo In-woo!
На прошедших соревнованиях, учитель Со хотел участвовать вместе с Хёнбином.
Son turnuvada Bay Seo Hyeon-bin ile koşmak istedi.
Мисс Сео Ин-Кьёнг, подойдите пожалуйста!
Bayan Seo In-kyung buraya gelin!
Сео Ин-Кьёнг, два срока за мошенничество, кличка "Шарон Стоун"?
Seo In-kyung 'Sharon Stone'lakabıyla iki dolandırıcılık hükmü.
Се Ин-Кьёнг?
Seo In-kyung mu?
Мисс Сео
Bayan Seo?
Нет, это ты в меня влюбился!
Seo In-Kyung beni hiç çıkaramadı.
Ты не представляешь, какой это говнюк...
- Lanet hükümet işimizi zorlaştırıyor. - Bay Seo...
Добро пожаловать! Я хочу купить участок земли. Кончено!
Bay Seo, şıra Incheon Denizinde.
Лучше сделай свою работу до того, как юноша придёт!
Bay Seo'nun para kokusunu alan iyi bir burnu var.
Это Со Ю На. И она предоставит тебе VIP-обслуживание.
O, Seo Yu-na, size VIP hizmeti verecek.
Я Со Юна.
Adim, Seo Yu-na.
Со Ю На!
SEO Yu-na!
Со Ю На слушает. Здравствуйте!
Ben, Seo Yu-na.
Это Со Ю На.
Ben, Seo Yu-na.
Со Ю На!
Seo Yu-na!
Со Ю На!
Hey, Seo Yu-na!
Со Ю На... мне, на самом деле, хочется ухаживать за тобой.
Seo Yu-na, seninle gerçekten flört etmeyi istedim...
Со Ю На.
Seo Yu-na!
Ли Чжун Со.
İsmi Lee Jun-seo.
Здравствуйте, Чжун Со.
Merhaba, Jun-seo.
Чжун Со...
Jun-seo...
Чжун Со...
Jun-seo.
Чжун Со, здравствуйте!
Alo, Jun-seo.
Ли Чжун Со, здравствуйте.
Merhaba, Jun-seo.
Вот и Сын Ён пришла.
Seo-Yeon gelmiş.
Чха Сын Ён. Приятно познакомиться.
Selam, Ben de CHA Seo-Yeon.
Чха Сын Ён!
Hey, CHA Seo-Yeon.
Там будет выступать Сы Ён.
Seo-Yeon konser verecek.
Звезда, приехавшая к нам из Сеула в рамках своего тура по стране, встречайте, Чха Сы Ён!
Ta Seul'den buraya, ülke turnesi kapsamında konuğumuz, Alkışlarla, CHA Seo-Yeon!
гЮВЕЛ БШ ХУ СЙПЮКХ?
- bay Seo?
яН ╗ М!
Seo Yeon!
дЮ ОПХРНПЛНГХ РШ!
Seo Yeon! lütfen arabanizi bir dakika durdurun!
- ОПО?
- SEO mu?
Хватит пререкаться!
Seo In-kyung, Komiser seni görmek istiyor.
Не надо.
- Hey, Seo Yu-na!
Я люблю Сео Таиджи и НОИСЕ.
Seo Taiji ve Noise'a da bayılırım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]