English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ S ] / Sloan

Sloan translate Turkish

1,016 parallel translation
Кто убил Слоана?
Sloan'ı kim öldürdü?
Я знаю кто убил Слоана на кухне.
Sloan'ı mutfakta kimin öldürdüğünü biliyorum.
Я убил Слоана.
Sloan'ı ben öldürdüm.
Да, я убил Слоана.
Evet, Sloan'ı ben öldürdüm.
Убил Слоана.
Sloan'ı öldürdüm.
Вы уверны, что убили Слоана?
Sloan'ı öldürdüğüne emin misin?
Кэти убила Слоана.
Sloan'ı Cathy öldürdü.
Почему вы интересовались Слоаном?
Sloan'la neden ilgileniyorsun?
Слоан.
Sloan.
Кто такой Слоан?
Sloan kim?
- Уилкс убил Слоана. Клянусь вам!
- Sloan'ı Wilkes öldürdü, yemin ederim!
А теперь забудьте о Слоане, хорошо?
Sloan hakkında bildiğin her şeyi unut, olur mu?
Кто убил Слоана?
Sloan'ı kim öldürdü? Sloan'ı kim öldürdü?
Я убил Слоана!
Sloan'ı ben öldürdüm!
Это Том Слоан, ФБР.
Bu Tom Sloan. FBI.
- Слоан?
Sloan?
- Хъю Слоан, 287.
Hugh Sloan, 287.
Звонил ей дважды.
Sloan ve Stans!
Нам стало интересно, приступили ли Вы.. .. к работе на Мистера Стэнса сразу же после ухода от Мистера Слоана.. .. или был какой-то перерыв.
Siz acaba Bay Sloan görevinden ayrıldıktan hemen sonra mı Bay Stans için çalışmaya başladınız yoksa aradan zaman geçti mi?
И единственного, кого мне жаль - это Хъю Слоан.
Daha da kötüye gidiyor ve tek önemsediğim kişi Hugh Sloan.
А что, если Хъю Слоан был сделан козлом отпущения ради отвода вины от Джона Митчелла.
John Mitchell'in yerine kurban olarak Hugh Sloan'u mu seçtiler.
- Слоан.. "Слоан был прелестью".
Bekle bir dakika, bu ne? Sloan hakkında ne yazdın?
- Его жена сделала что? " Его жена беременна и заставила Слоана уйти.
" Sloan, Yeniden Seçtirme Komitesi'nin veznedarıydı.
После этого, он больше не хотел был частью этого. " Нам нужно встретиться со Слоаном. - Ладно, сделай памятку об этом.
"Karısı hamile ve Sloan'un bu işi bırakmasını sağladı çünkü belli ki o da artık bunun bir parçası olmak istemiyordu."
Чтобы люди были убеждены, что Стэнс и Слоан невиновны,.. .. наш отчёт должен быть точным, и Вы можете помочь нам в этом. - Кто такой "П"?
Eğer insanların Stans ve Sloan'un masum olduklarına inanmalarını istiyorsak, röportajımızın çok hassas olması gerek ve siz bize yardım edebilirsiniz.
- Вы те двое из "Вашингтон Пост", не так ли?
Siz Bayan Sloan musunuz? Siz şu Post'taki gazeteciler değil misiniz?
.. что он выдал Холдемана Большому Жюри.
Eğer Sloan'a gidip soruşturma kuruluna Haldeman'ın adını verdiğini bildiğimizi söylersek...
Это значит, что где-то должна быть запись опроса.
Sloan soruşturma kuruluna konuştu.
.. предъявил показания по делу о раскрытии сделанных взносов предвыборной кампании,.. .. где отказался называть Холдемана причастным. Мистер Слоан, не могли бы Вы прокомментировать Ваши показания, сделанные до выступления перед Большим Жюри?
Watergate olayından sonra kampanyanın veznedarlığından istifa eden Sloan kampanya bağışlarının açığa çıkarılması konusunda mahkemeye ifade vermek üzere ortaya çıktı ve Haldeman'ın adını verdiğini inkar etti.
Мистеру Слоану известно о тайном фонде для целей шпионажа? Нет, совсем нет.
Bay Sloan ifadesinde Bay Haldeman'dan hiç bir şekilde söz etmemiştir.
.. и других федеральных институтах. Позднее, в Белом Доме,..
Sloan FBI ve tüm federal yetkililere verdiği ifadeleri de inkar etti.
- Так почему не сказал? - Потому что никто не спросил его.
Sloan soruşturma kuruluna söyleyecekti.
Прикрытие только отчасти связано со взломом.
Sloan soruşturma kuruluna söylemek istiyordu. Neden söylemedi?
Но номера телефонов мне нужны, пока он не вернулся.
O, Çavuş Sloan'ın işi.
Мальколм, Мальколм Слоун, в роли брата Эвелин.
Malcolm. Malcolm Sloan, Evelyn'in kardeşiyim.
Гэри и Слоан Дитц.
- Gary ile Sloan Dietz.
Выходит, у похитителя Гэри и Слоан, но он прислал Айзенку сообщение, что у него мы?
Fidyecinin elinde Gary ile Sloan var yani ve Isaac'a sizi kaçirdigini söyleyen eposta mi atiyor?
Похищение Гэри и Слоан не было ошибкой?
Gary ile Sloan'i yanlislikla kaçirmadin degil mi?
Похищение Гэри и Слоан и было изначальным планом?
Planin Gary ile Sloan'i kaçirmakti, degil mi?
А? Вы же взяли Гэри и Слоан, но по электронной почте вы написали, что у вас Маркус и Пелла.
Gary ile Sloan'i kaçirdin ama elinde Marcus ile Pella'nin oldugunu söyleyen bir eposta attin.
Гэри учитель физики в старшей школе. Слоан помощница юриста.
Gary, lisede fizik ögretmeni, Sloan ise avukat yardimcisi.
Даже если каким-то чудом мы соберем деньги сегодня, как мы узнаем, что он все еще не убил Гэри и Слоан?
Bir mucizeyle bu parayi bulsak bile Gary ile Sloan'i öldürmeyeceginden nasil emin olabiliriz ki?
Гэри и Слоан все еще живы.
Gary ile Sloan hala hayatta.
Вы были бухгалтером Хъю Слоана, когда он работал на Мориса Стэнса в отделе финансов.
Hugh Sloan Finans bölümünde Maurice Stans için çalıştığı zamanlarda, siz onun muhasebecisiydiniz.
Я никогда не работала на Слоана или Стэнса.
Ben Sloan ya da Stans için hiç çalışmadım.
.. Нет?
Bay Sloan biliyor olabilir mi?
- Хорошо.
Sloan'u görmemiz gerek.
Мы бы хотели пару минут поговорить с Мистером Слоаном. - Он сейчас отдыхает. - Вы
Bay Sloan'la bir kaç dakikalığına görüşmek istiyorduk.
Юста.
Sloan.
Он отказался подтвердить имена двух других парней, контролировавших фонд.
Sloan ve kim?
Мы знаем только четверых из пяти контролировавших фонд.
Sloan biliyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]