Sting translate Turkish
105 parallel translation
- Это разве не Стинг?
- Bu Sting'in değil mi?
- Нет, не Стинг.
- Hayır. Sting'in değil.
Я хотел помочь этому мальчику, поэтому позвонил своему другу Стингу.
Birşey yapmak istedim... yardım etmek için... sonra arkadaşım olan Sting`i aradım.
Мама! Папа!
Sting!
Слушай, милый в идеальном мире ее бы не было, а твой отец был бы похож на Стинга
Ben iyiyim. Bak, tatlım, mükemmel bir dünyada ne o ne de Sting'e benzeyen baban olurdu.
Рейч, что насчёт тебя?
Rach, Sende kimler var? Sanırım Chris O'Donnell, John F. Kennedy Jr Daniel Day-Lewis, Sting ve Parker Stevenson. Bilmem.
Это велосипед "Швин Стинг-Рэй".
Bu bir Schwinn Sting-Ray.
А я слышала, что с тропическими лесами Амазонии все в порядки, никакая опасность им не угрожает - и все благодаря Стингу!
Duydum ki, yağmur ormanlarının keyfi gayet yerindeymiş, tehlike falan yokmuş, tabii Sting sayesinde. Helal olsun ona.
Мой старый меч! "Жало".
Eski kılıcım Sting...
Еще Стинг... Стинга тоже можно назвать моим героем...
Sting bir başka kahraman kişiydi.
Боно, Стинг, Джувел, Тиффани, Принц.
Bono, Sting, Jewel, Tiffany, Prince.
Боно, Стинг...
Bono, Sting.
- У Стинга есть сын и он тоже туда ходит.
- Sting'in oğlu da oraya gidiyormuş.
"Сын Стинга, 7 лет".
- Sting'in yedi yaşındaki oğlu.
- Ну, а вы со Стингом хорошо знакомы?
- Peki, Sting'i ne kadar tanıyorsun?
Может со Стингом завтра познакомишься?
Yarın Sting'le tanışabilirsin.
Оказывается, что Бен и сын Стинга не ладят между собой.
- Şey, görünüşe göre Ben'le Sting'in oğlu pek anlaşamıyorlar.
Сам Стинг сказал это.
Sting bunu kendi söylüyor.
Мальчика зовут сын Стинга.
- Şimdi.. Çocuğun adı "Sting'in oğlu".
Ручка Стинга.
- Sting'in kalemi..
Я купил билеты на Стинга?
Sting biletlerim var! - Tanrım!
Как ты считаешь, это больше, чем 50 ярдов от от Стинга, его жены или членов его семьи?
- Peki bunun Sting'e, karısına ve.. .. ailenin diğer üyelerine 50 metreden daha uzak olduğunu söyleyebilir misin? - Evet.
Стинг?
Sting?
Это Жало.
Bu Sting.
Непрерывно, как зубная боль?
Sting gibi.
Да уж, зубная боль точно никогда не прерывается.
Evet örneğin Sting'e bak. Başka kim bu iş için haftada 60 saat uğraşabilir ki?
- Как Чаро.
- Sting gibi.
Я зажигаю свечи, заваливаюсь в свою постель и слушаю Стинга!
Mumları yakıp çarşafımın üstüne uzanıyorum ve Sting dinliyorum.
Я... я играю в теннис со Стингом, бога ради!
Ben Sting le tenis oynadım ya
Правда в основном это Стинг
Çoğu şarkı Sting'den.
Это тантрические волынки, Стинг тоже таким занимается.
Sting'in de gönül verdiği Budizm gaydası olmalı.
Штингзабрал зе Aмазон, унд у Боно есть СПИД.
Clooney, Darfur'u aldı. Sting, Amazon'u aldı. Bono ise AIDS hastalığını...
Стинг много занимается йогой, а мне он нравится.
Sting çok yoga yapıyor.
Той ночью ему три раза звонили из Пакистана Этот номер принадлежит Маджид Кхану с DankaTV
O gece onu Pakistan'ın Sting TV den Mecit Khan aradı.
Конечно, он управляет этим грязным каналом'DankaTV'.
Tabi,'Sting TV'de gördüm.
Репортеры со всего мира, а особенного из Америки, с нетерпением ожидают прилета Али Хассана, репортера со DankaTV, получившего мировую известность.
Gazeteciler dünyanın karşısındaki.. ... kişi ile röportaj yapan Ali Hasan'ın gelmesini bekliyor. Sting Tv dünyanın en meşhur gazetecisi.
Не нанимай Стинга играть в вестибюле.
Sakin davette çalması için Sting'i tutma.
Ты должна сыграть, что-нибудь из Стинга.
Sting'den bir şeyler çalmalısın.
Ааа, Стинг?
Sting *.
Стинга.
- Sting. - Evet.
Да, это типа, "Питер Гэбриэл встретил Стинга".
Evet, Peter Gabriel'le Sting'in birleşmesi gibi.
Повесь баннер, сними видео. Здесь был Стинг.
Afiş astık, video hazırladık, Sting oradaydı.
Я думал, что я встретил Стинга.
Galiba Sting ile tanıştım.
Ты встретил Стинга.
Evet, Sting ile tanıştınız.
Стинг, ты выглядишь уставшим.
Sting, yoruldun.
Я, моя любовница Кэрол и Стинги.
Sadece ben, sevgilim Carol ve Sting.
Это было как эпизод из "Аферы".
Sanki Sting filminden bir sahneyi sergiliyorlardı.
Он написал музыку к "Жалко".
The Sting'in müziklerini yazan adam.
- Давай. - Эй, что мы здесь делаем?
Sting, Budist beyin kontrol tekniği sayesinde beş gün kadar erekte kalabiliyormuş da ondan.
Danka ( барабан ) TV?
Sting TV?
И это включая Стинга и миссис Стинг.
Buna bay ve bayan Sting de dâhil.