Stop it translate Turkish
29 parallel translation
Find out. Если это - механический отказ, то я хочу его остановить. "If it's mechanical failure, I want to stop it."
Mekanik arızaysa, buna son vermeliyiz. "
- Stop it!
- Durdur şunu!
Stop it!
Kes şunu!
You have to find a way to stop it.
Durdurmanın bir yolunu bulmak zorundasın.
- Stop it!
- Kes şunu!
Stop it.
Durdur.
- Stop it.
- Kes şunu.
Нет, нет, нет.
No, no, no. Stop it, stop it, stop it.
Stop it! Let me go!
Kes şunu, bırak beni!
Хватит.
Stop it.
There's nothing we can do to stop it.
Onu hiçbir şekilde durduramayız.
Stop it! That tickles.
Gıdıklanıyorum.
Stop and think about it
Durup bir düşünsene
We need to make a change but it will never stop
# Bir değişiklik yapmaya ihtiyacımız var, ama bu bitecek gibi değil
It didn't stop us from making a scene tonight.
? Bu gece olay çıkartmamızı engelleyemedi.?
Стой!
Stop it!
It is never going to stop hurting.
Ve acıtmaya devam edecek.
When did it start, huh? Stop, stop!
Ne zaman başladı, söyle!
Oh, I'm suffering. And it's so sweet. Stop right there.
Ödüyorum, ve bu çok keyifli.
Right, it's doing something to my brain and now I can't stop being sarcastic.
Evet, beynime izlerini kazıdı. İğneleyici olmayı bırakamıyorum.
You have to put a stop to it.
Buna bir son vermelisin.
But now that I do, I just want it to stop.
Artık öyleyim ve bu his geçsin istiyorum.
I'll stop doing it. - Okay.
Yapmayı bırakacağım.
Джулия. Привет. - Лиззи.
♪ but you just can't stop it ♪ Julia.
И где же остановится?
And where will it stop? Nobody knows.
То остановить Вас я не в силах.
Far be it from me to stop you.
И он ни за что не остановится, пока...
And it absolutely will not stop, ever...
Когда речь идет о тебе, любимая, я никогда не перестану бороться.
When it comes to you, love, I would never stop fighting.