Suspect translate Turkish
28 parallel translation
Единицы 3, вне квартиры suspect Joey ПардеИИы.
Birim 3, Joey Pardella'nin apartmanın çevresi
Полиция Сан Джуса схватила их они не выпускают их даже под залог..
San Jose police picked up a suspect and they're holding them without bail
Who would suspect a cop?
Kim bir polisten şüphelenir ki?
Грег был в массовке в Соломенных Псах а Шерри сыграла труп в Главном Подозреваемом.
Şuradaki Greg Straw Dogs filminde figüranlık yaptı. Sheree de Prime Suspect'te bir kadavrayı canlandırdı.
А Шерри играла труп в Главном Подозреваемом.
Sheree de Prime Suspect'te kadavrayı oynadı.
Подозреваемый Артур Ли Аллен.
Suspect is Arthur Leigh Allen.
Подозреваемый работал в начальных школах и был уволен за приставания в марте-апреле 68-го.
Suspect worked for elementary schools and was fired for molestation in March, April'68.
400 ) } Масахару Фукуяма в роли Манабу Юкавы
SUSPECT X Altyazılar : mercilezz
Look, I knew if I told you that my marriage was in trouble, that I would be suspect number one.
Evliliğimin zorda olduğunu söyleseydim 1 numaralı şüpheli olacağımı biliyordum.
Suspect Behavior " Серия 1x1 .
Xmas _ Tribute LoneStar İyi seyirler dileriz.
Until the suspect is secure and Caffrey safe, никто не двигается.
Şüpheli etksiz hale gelene kadar, Caffrey'de güvende olana kadar kimse bir şey yapmasın.
Suspect is exiting the southeast corner of the building.
Şüpheli binanın güneydoğu çıkışından ilerliyor.
Uncle Charlie doesn't suspect?
- Charlie amca şüphelenmedi mi?
Мендакс, Тракс, Главный подозреваемый.
Mendax, Trax, Prime Suspect.
А Главный подозреваемый стал Главным свидетелем против меня.
Ve Prime Suspect, bana karşı baş şahitlik yaptı.
Морская полиция 10х17 Главный подозреваемый.
NCIS 10. Sezon 17. Bölüm "Prime Suspect"
And killing an unarmed Taliban suspect is something you're saying he'd rather not own up to?
Ve silahsız bir Taliban şüphelisini öldürmenin kendi tercihi olmadığını mı söylüyorsunuz?
Which leads us to our suspect, Darryl Orton.
Bu da bizi, şüphelimiz Darry Orton'a getiriyor.
Kaiser's their suspect.
Kaiser onların şüphelisi.
Who would ever suspect them?
Onlardan kim şüphelenebilirdi ki?
First suspect to flip on the others gets the deal.
Diğerini ilk önce ele veren anlaşmayı alır.
Agent Booth has a suspect, but... so far, we don't have enough physical evidence to arrest her.
Ajan Booth'un bir şüphelisi var ama şu ana kadar onu tutuklayacak kadar fiziksel kanıta ulaşamadık.
Maybe. Do you have the list of the cars that you suspect Benny stole?
Benny'nin çaldığından şüphelendiğin arabaların listesi var mı?
But, like I said, it was a short meeting, and we didn't really think of her as a suspect.
Ama dediğim gibi kısa bir görüşmeydi ve onu bir şüpheli olarak düşünmedik.
We've been up all night pulling intel on our newest suspect.
Yeni şüphelimizi harekete geçirmek için tüm gece bilgisayar karşısındaydık.
Only one is owned by a man fitting our suspect's description.
İçlerinden sadece bir tanesi tarif edilen şüpheliye benzeyen bir adama ait.
APB suspect blue van spotted on Taft Avenue and Buckley Road.
Ş üpheli mavi minibüs Taft Bulvarı ve Buckley Caddesi köşesinde görüldü.
Do we have a suspect?
Elimizde bir şüpheli var mı?