Tamara translate Turkish
400 parallel translation
Тамара
Tamara!
Это мистер и миссис Кузеновы и их дочь Тамара
Bay ve Bayan Kusenov ve kızları Tamara.
Миссис Фосетт, это мистер и миссис Кузеновы и их дочь Тамара
Bayan Fawcett, Bay ve Bayan Kusenov ve kızları Tamara.
Карл Готлиб, Дон Дэймон, Тамара Хоррокс, Кен Праймус, Дэнни Голдман,
Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Prymus, Danny Goldman,
Поедут Грунько, Дмитриев, Лемех и Егор Шилов.
Hepsi bu kadar. Teşekkürler, Tamara.
Тамара ФОрстал.
- Tamara Forristal.
Тамара умерла.
Tamara öldü.
Тамара.
Tamara.
Тамара, моя погибшая жена, вдруг встала из могилы.
Tamara, ölen karım, mezarından çıkmış.
Тамара, знаешь...
Tamara, hep aynı şeyler.
Тамара жива.
Tamara yaşıyor. Buraya geldi.
Она здесь. Тамара мертва и кормит червей.
Tamara öldü ve... toprakta çürüyor.
Тамара, я не хочу идти домой.
Eve gitmek istemiyorum Tamara.
Тамара, я хочу... Я хочу тебя кое о чем спросить.
Tamara ben... ben bir şey sormak istiyorum.
Садитесь, Госпожа Тамара.
Oturun Bayan Tamara.
Нет, Госпожа Тамара.
Hayır Bayan Tamara.
А, Тамара.
- Tamara.
Ну, Тамара кто?
Tamara ne peki?
Не оставляйте меня, госпожа Тамара.
- Beni terk etmeyin Bayan Tamara.
Т-Там-Тамара!
Ta-Ta Tamara?
Точно, Тамара Бродер.
Evet, Tamara Broder. - Tamara mı?
Зачем тебе это, Тамара?
Buna gerek var mı Tamara?
Или ты вернулся к Тамаре?
- Tamara'ya dönecek misin? - Hayır.
Мне конец, Тамара.
Buraya kadar Tamara.
Знаешь, Тамара права.
Evet, Tamara haklı.
Один раз, с Тамарой.
Bir kez. Tamara'yla hepsi bu.
Здесь ребе Лембек. Госпожа Тамара!
- Bayan Tamara.
Я буду здесь. Госпожа Тамара!
Bayan Tamara!
Она была такая мокрая, госпожа Тамара!
Çok ıslanmış Bayan Tamara.
Координаты Дженна - 15-26, высота - 3,5.
.. 1620'de Tamara'dayız. Sonraki hedef Erick.
У Тамары мать проиграла дело, и они не виделись уже шесть лет.
Tamara'nın annesi davayı kaybetmiş. 6 yıldır annesini göremiyormuş.
- Тамара! Тамара!
Tamara!
Тамара!
Tamara!
Тамара!
- Tamara?
Тамара, ты что? Тамара!
Tamara, neyin var?
Тамара, не твоя вина, что их проверят на стероиды.
Tamara, uyuşturucu testi konusunda senin hatan yok.
Спокойно, Тамара, всё нормально.
- Tamara, sorun değil.
Тамара, поболтав с мистером Натоли.
Tamara Bay Natolly'ye bir atak yaptı.
Тамара влюбилась в меня.
- Tamara bana gönül bağlamış.
Только оставьте Тамару в покое. Она неплохая.
Ama gerçekten Tamara'yı rahat bırakmalısınız.
Тамара, скажи, что любишь меня! Я тебя люблю!
- Beni sevdiğini söyle bana, Tamara.
Тамара! Ты?
Tamara!
Тамара! Тамара!
Tamara!
Перестань!
Tamara!
Не надо! Тамара! Перестань!
Tamara, lütfen dur.
Здесь Тамара!
- Tamara.
Тамара Бродер.
- Tamara Broder.
Тамара!
Tamara?
Эй, Тамара!
Tamara!
Ты пойми...
Hayır, Tamara...
Я давно ждал нашей встречи.
Tamara, bunu uzun zamandır hayal ediyordum.