Theater translate Turkish
25 parallel translation
В любом случае, опять, для меня это время HBO. / / Home Box Office, телеканал мы снова в Театре "Маяк"
Her neyse bir kez daha benim için HBO zamanı. Tekrar Beacon Theater'dayız.
Я играю Вилли в "Продавце" в театре-кафе в Коста Меса весь следующий месяц.
Önümüzdeki ay Dinner-Theater yapımcılığın çektiği Costa Mesa'da gösterime girecek "Salesman" filminde Willy rolündeyim.
- Я стажировалась на фестивале Сельского Театра Искусств этим летом.
- Evet. Bu sene Village Theater Sanat Festivalinde stajyer oyuncu olacağım.
Я сказал это в театре Аполло, я сказал эту херню.
Apollo Theater'da söyledim işte. Söyledim anasını satayım.
Гарсия, что о Tolgate Theater.
Orada güvende hissediyorum.
Tolgate Theater?
- Tolgate Tiyatrosu mu?
Florence the Machine будут играть в "Чикагском театре".
Florence The Machine Chicago Theater'da konser verecekmiş.
Kaijyu Theater Presents
Kaijyu Theater Sunar
Шоу ужасов Рокки Хоррора. Они до сих пор это показывают?
Spektral Theater- - Rocky Horror Picture Show.
Это алиби Меган - просмотр Шоу ужасов Рокки Хоррора в то время, когда было совершено убийство.
Adam alkolsüz biranın izini Spektral Theater'a kadar sürdü. O Megan'ın mazereti- - The Rocky Horror Picture Showizliyordu
Полагаю, что вы не знали, что в Театре Спектрал есть камеры видеонаблюдения, установленные над билетной стойкой.
Sanırım Spektral Theater'ın bilet gişesinin üstünde bir güvenlik kamerası olduğunu bilmiyordun.
Я никогда не видел Блэйна таким... Картинно драматичным.
Vay be, Blaine'i hiç böyle Masterpiece Theater'dan fırlamış gibi görmemiştim.
Мир Бродвея, все эти обсуждения, театромания.
Broadway World, All That Chat, Theater-Mania.
Ну, я закидываюсь колёсами и смотрю "Театр Дженерал Электрик".
Kasık için ağrı kesici alıp "General Electric Theater" izliyorum.
Первый, The Dog House, затем The Riviera Theater, и ещё the Lincoln Arena, где играют Планеры Иллинойса.
ilki se Dog House, sonra Riviera Tiyatrosu sonra da Illinois Gliders'in maçlarini yaptigi Lincoln Arena.
Ты изменил "Р-Т" на "Т-Р" в "театр."
"theater." da "r - e" "e-r" çevirdin.
Or, um, oh! Pour my passions into a home theater system.
Tüm tutkumu yeni bir sinema setine dökerim.
- Итак. Моя компания представляет новый ароматизатор масла для попкорна на премьере "The Ghost and Mr Chicken".
Şirketim bu gece Hi-Ponite Theater'da "The Ghost and Mr. Chicken" ın ilk gösteriminde çıkartılacak yeni patlamış mısır çeşnimizi tanıtacak.
Театр Арколы требует лучшего, и мы можем это предоставить.
The Arcola Theater Group demands the best and Superior is just that.
I filmed this yesterday at the theater around 4 : 00.
Bunu dün tiyatroda saat 4 : 00 civarı kaydettim.
"Гранчестер" в Masterpiece Theater!
Şahaser Tiyatrosu'ndaki Grantchester!
Masterpiece Theater!
Şahaser tiyatrosu!
"Серпантин", "Театр милосердия"...
Serpentine, Theater of Mercy.
Он подхватил эту идею из "Таинственного Театра 3000".
O icat etmedi. "Mystery Science Theater 3000" bu bildiğin.
Слушай, я сделаю всё, что смогу, чтобы выбить тебе время.
Short Attention Span Theater'dan yirmi iki dakika kesmem gerekecek.