Tierra translate Turkish
20 parallel translation
На станции метро Цоо вместо названия станции... контроллёр выкрикнул внезапно : "Фойерланд"
Hayvanat bahçesi durağında, metro memuru, istasyonun adı yerine aniden, "Tierra del Fuego" diye bağırmış. Güzel.
Тринидад, Огненная земля, Боро-Боро...
Trinidad! Tierra del Fuego!
- Эта компания называется Tierra Diamonds.
Tierra Diamonds adında bir şirket var.
Ван де Каап не оформлен в документах компании Tierra.
Van de Kaap'in Tierra ile görünen hiç bir bağı yok.
La tierra lo tragу.
la tierra lo tragó.
Diablo de bajo de la tierra.
- Diablo de bajode la tierra.
Вы уверены, что проект - наилучшее применение?
Tierra Projesi'nin Quantum için en iyi seçenek olduğundan hala emin değilim.
Нечто под названием проект.
Tierra Projesi.
Проект "Тьерра" - всего лишь одна небольшая часть глобальной сети экопарков которую "Грин Плэнет" создала, чтобы омолодить мир на грани разрушения.
Tierra Projesi Greene Planet'ın sona yaklaşan Dünya'yı canlandırmak için kurduğu Eco Parkları ağının küçük bir parçası sadece.
Покажешь мне купленные Грином земли.
Bana Greene'in Tierra Projesi'ni göstereceksin.
Да, та самая красная бутылка, которую мы вместе пили в том маленьком кафе на Огненной Земле?
Evet, Tierra del Fuego'daki... barda içtiğimiz kırmızı şişe?
Пришли мне открытку от Огненной Земли.
Bana Tierra Del Fuego'dan kartpostal yolla!
На нем говорили на Огненной Земле, в самой южной точке Южной Америки.
Eskiden, Güney Amerika'nın en güneyinde,... Tierra del Fuego'da konuşulurmuş bu dil.
У меня есть преданные поклонники в городе Тьерра Дель Фуэго.
Tierra del Fuego ( Ateş Toprağı )'nda sadık bir takipçim var. Bizi her kim takip ediyorsa, blogunu da takip ediyordur.
Анархисты ровной земли ( исп. )
Los anarquistas de la tierra directa.
Люди должны думать об Анархистах ровной земли ( исп. ) как о друге Мексики.
İnsanlar Meksika'yı of Los anarquistas de la tierra directa arkadaş olarak bilmelidir.
Видел сегодня Аню, Жаклин и Тиеру. Веселятся перед тем, как подъехать к ним.
Az ileride Anya, Jackleen ve Tierra'yı gördüm, buraya gelmeden önce biraz eğleniyorlar.
Tierra del Fuego.
Tierra Del Fuego.
-'Земля вызывает, прием', Д-р Бреннан
" La Tierra llamando Dr. Brennan.
Результатом этого удара стали необычайно сильные приливы на всем побережье Огненной земли в Аргентине.
Oluşan sarsıntı Arjantina, Tierra del Fuego'da her yarım ay evresinde devasa gelgitlere sebebiyet verdi.