English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ V ] / Victims

Victims translate Turkish

27 parallel translation
Это совсем не то... they say the best vampires don't bleed their victims dry, but give them the strength so that they can bounce back only to be fed on again.
Tartıştığımız şey... Asıl konu... "İyi vampirler kurbanlarının kanını kurutana kadar içmez tekrar beslenebilsinler diye onları iyileşebilecek hâlde bırakır." derler.
Это был наш самый высокий рейтинг со времен того эпизода "Закона и Порядка", где полицейские смотрели "Американского идола".
Detektiflerin American Idol izlediği Special Victims Unit bölümünden beri aldığımız en yüksek reytingdi.
He focuses on victims who are fragile and vulnerable and then creates relationships with them.
Hassas ve zayıf kurbanlar seçiyor ve onlarla bir ilişki yaratıyor.
According to the sign-in logs, all of the victims were patrons at that soup kitchen you visited yesterday. Huh?
Kayıtlara göre üç kurban da dün ziyaret ettiğin aşevinin ziyaretçileriymiş.
Because of the age of his victims, we believe he may have been abused as a child and is taking revenge on parental figures.
Kurbanların yaşı yüzünden çocukken taciz edildiğini ve ailevi figürlerden intikam aldığını düşünüyoruz.
They like to cut off the hands and sometime the heads of their victims.
Kurbanlarının ellerini ve bazen de kafalarını kesmeyi severler.
His rage against Julio and his junkie parents could be taken out on the victims.
Julio'ya ve ailesine duyduğu öfkeyi kurbanlarına yansıtıyor olabilir.
Ok, we have 4 victims, all with cowrie shells in their mouths and eyes.
Gözlerinde ve ağızlarında deniz kabuğu olan dört kurban var.
Two of the victims had fingers cut off.
Kurbanlardan ikisinin parmakları kesildi.
So he's silencing someone through his victims.
Kurbanları yoluyla birini susturuyor.
Up till now, all the victims have been killed in their homes.
Şu ana dek tüm kurbanlar evlerinde öldürüldü.
BP's paid five billion in claims to compensate victims and the deficit reduction committee is launching a website for public input.
BP, kurbanların zararlarını telafi etmek için 5 milyar ödedi mali açık azaltma komitesi halkın fikrini almak için bir web sitesi açıyor.
- Oh...! - Anyone who abducts and mutilates his victims with such... well, in such a violent manner, has no regard for human life.
Kurbanlarını bu şekilde alıkoyup,... bu kadar vahşi bir şekilde saldıran birisinin,... insan hayatına pek saygısı olduğu söylenemez.
Отдел специальных расследований ".
Special Victims Unit.
Я обожаю все "Законы и порядки", особенно "О.С.Р.".
Law Orders'ın bütün serisini severim özellikle de Special Victims Unit'i.
Хотите поработать со мной и сняться в "Законе и порядке"?
Benimle takılıp Special Victims Unit'te figüran olmak ister misin?
Отдел спец.расследований " хочет снимать сцену в твоём кафе, и если ты не согласишься, то сам можешь стать объектом" спец.расследования "после того, как я тебе откисекаю кое-какой твой" отдел ".
Special Victims Unit restoranda bir bölüm çekmek istiyor, evet demezsen özel parçasını kestiğim kurbanım sen olursun.
I don't think the Benders made flesh suits out of all their victims.
Benderların kurbanlarından takım elbise yaptıklarını sanmıyorum.
So the first two victims were placed where they'd be found quickly, and the next two victims weren't shot until the unsub made sure that help was on the way.
Yani ilk iki kurbanı çabucak bulunacakları yerlere koydu, diğer ikisini de yardım yola çıkana dek vurmadı.
No, I think he genuinely wants his victims to survive.
Hayır, bence gerçekten kurbanların kurtulmasını istiyor.
Garcia, were any of the other victims organ donors?
Diğer kurbanlar arasında organ bağışçısı var mı Garcia?
He appears to be engineering murder scenarios so the victims can be attended to quickly enough to have their organs recovered.
Kurbanların hemen ulaşıldığı ve organlarının kurtarıldığı cinayet senaryoları yaratıyor.
All the victims are registered organ donors.
Tüm kurbanlar kayıtlı organ bağışçıları.
Garcia's checking to see if all of our victims intersected at any retail establishments.
Garcia kurbanların gittiği ortak dükkan olup olmadığına bakıyor.
Since the blood types of the victims are varied, have her only look at the universal recipient, AB-positive.
Kurbanların kan grupları farklı, sadece genel alıcı olan AB pozitife baksın.
Maybe we need to go back and focus again on how the unsub knew that the first 4 victims were organ donors.
Belki de şüphelinin 4 kurbanın bağışçı olduğunu nasıl öğrendiğine dönmeliyiz.
Сирены используюь контроль разума, чтобы заманить своих жертв на смерть.
Sirens use mind control to lure their victims to their death.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]