English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ W ] / Wah

Wah translate Turkish

83 parallel translation
Какой ты смешной!
Çok komiksin wah-wah, biliyor musun?
Пьель гуляет с кем-то, кто делает "Уи-Уи".
Piel "wah-wah" sesi çıkaran biriyle yürüyor.
Майк, мы с Уи-Уи нашли пещеру.
Ben ve wah-wah bir mağara bulduk.
Ну, Уи-Уи, входи туда.
Hadi wah-wah. İçeri gir.
Будете слушать меня, проживете дольше.
So Wah Mu'yu dinle, daha uzun yaşa.
Американские военнослужащие... " "... найдут их в Кубае, Дананге, Пхунгтао, Сайгоне, Бьенва и Сантренге ".
Amerikan askerleri Ku Bai, Da Nang, Phung Tao, Saygon, Bien Wah ve San Treng kütüphanelerinden kitap ödünç alabilir.
Заведение Джимми Ва.
Jimmy Wah Barı.
"Взрыв бомбы в 14.30 в заведении Джимми Ва..."
Saat 14 : 30'da Jimmy Wah'ın barında bir bomba patladı.
"... была использована пластиковая взрывчатка... "
Jimmy Wah'ın barında plastik patlayıcı.
в 14 : 30 не взорвалась бомба, неофициально разрушившая кафе Джимми Ва.
Bir bomba resmen patlamadı... ve Jimmy Wah barını resmen harabeye çevirmedi.
Сейчас его разыскивает полиция Южного Вьетнама за серию взрывов в этом районе, в том числе и бара Джимми Ва.
Yerel polis çeşitli bombalama olaylarının faili olarak onu arıyor. Buna Jimmy Wah'daki patlama da dahil.
А как насчет заведения Джимми Ва? Ты задумывался, почему тебя оттуда вытащили за мгновение до того, как бар взлетел на воздух?
Ve Jimmy Wah olayı.
Мастер Нгок, это вы?
Wah Dağı okulundan mısınız?
Я Лин Ву Чун с Горы Ва.
Ben Wah Dağından Ling Wu Chung!
Я Лин Ву Чун из Школы Горы Ва.
Ben Wah Okulundan Ling Wu Chung!
Мы из школы Горы Ва.
Wah Okulundanız!
Используй всё мастерство и вернись домой.
hemen Wah Dağına dön!
Но он сказал, что двое сбежавших - ученики Школы Горы Ва.
Ama Wah dağından... 2 şüpheli daha var!
Школа Ва?
Wah okulu mu?
Должно быть, Лам нанял его, чтобы разделаться с нами. Ау Йен Чун, возьми несколько людей и попытайся сблизиться с учениками школы Горы Ва.
Onu başka bir zaman hallederiz bir kaç adam al... ve hemen Wah dağına git!
Я его не знаю.
Ben Wah dağından Ling!
Как ученик Школы Ва, ты должен остерегаться своего учителя.
Wah okulunun öğrencisisin... hocana çok dikkat et!
Господин, мы нашли постоялый двор, где остановились люди Ва.
Wah Klanının yerini bulduk!
Я старый друг твоего отца, Нгок, с горы Ва.
Ben babanın dostu, Ngok, Wah Dağından!
Это люди с Горы Ва, они пришли за травами.
Wah Okulundakiler, bitki toplamaya geldi!
В нашей Школе Меча Горы Ва строгая дисциплина, включающая 333 правила.
Ben Wah Okulunun baş öğretmeniyim! 333 katı kuralımız vardır!
Как ученик Школы Ва, ты должен остерегаться своего учителя.
* Wah Okulunun baş öğretmenine çok dikkat et!
Ау Йен привёл с собой каких-то людей с горы Ва.
Au Yeung, Wah dağından döndü!
Нгок, Великий Мастер Школы Горы Ва, настоял на встрече с тобой.
Wah Okulunun lideri Ngok....... sizinle tanışmak ister
Лин Ву Чун, судьба нашей Школы на кону.
Wah okulunun kaderi buna bağlı!
Ты самый старший ученик Школы Горы Ва.
Wah okulunun kıdemli bir öğrencisisin!
Позиция Меча Ва.
Wah Kılıç pozisyonu!
Теперь мы вернёмся на Гору Ва?
Wah Dağına mı döneceğiz?
Ребенок вызывает Мардж.
Wah! Wah! Tamam.
Doo wah, doo wah, doo wah, doo wah, doo wah
# Doo wah, doo wah, doo wah, doo wah, doo wah #
Doo wah, doo wah, doo waaaah
# Doo wah, doo wah, doo waaaah #
Doo wah, doo wah, doo wah, doo wah
# Doo wah, doo wah, doo wah, doo wah #
Ва Син Ку.
Wah Sing Ku.
Гарри Во, наш давний клиент.
- Efendim? - Bu Harry Wah, kıdemli geçim kaynağımız.
Судья не позволит нам быть за обоими столами.
- Bu, Harry Wah. Richard, hiçbir yargıç aynı hukuk şirketinin her iki tarafta da olmasına izin vermez.
А Гарри Во это устраивает? - Еще бы.
- Ve Harry Wah, davacıyı temsil etmemizin sorun olmadığını söylüyor, öyle mi?
-... но ты же хочешь выиграть, да? - Как всегда.
Şu Harry Wah'ın önemli bir müvekkil olduğunu biliyorum ama kazanmaya oynayacaksın, değil mi?
Гарри Во грандиозный клиент и... Как бы сказать...
Senin de söylediğin gibi Harry Wah önemli bir müvekkil.
- Вы переспали со многими женщинами?
Başlangıçta. - Çok sayıda kızla yatıyor musunuz, Bay Wah?
- Я напомню историю о двух братьях.
Bay Wah, aklıma iki kardeşin öyküsü geldi.
Сбавьте тон. У меня вопрос.
- Size bir soru, Bay Wah.
- Эрл, Эрл, Эрл.
- Earls. - Bu Jimmy Wah.
Я тоже из Школы...
Bende Wah okulundanım!
Ты из школы Горы Ва?
Wah okulundan mısın?
Школа Горы Ва не только его.
Wah okuluna ihanet etti!
- Ричард?
- Richard, Harry Wah burada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]