Wedge translate Turkish
20 parallel translation
Спасибо, Вэйдж.
Sağol Wedge.
Отличный выстрел, Вэйдж!
- İyi atış Wedge.
Бигз, Вейдж, нам придется закончить дело.
Biggs, Wedge, birleşik düzen.
Ничего, Вейдж.
- Sen çık Wedge.
Уэдж, мой стрелок погиб. Ты будешь стрелять.
Topçumu kaybettim Wedge.
Будь осторожен, Ведж.
Dikkat et Wedge.
Ведж, ударь по регулятору энергии на северной вышке.
Wedge... Kuzey kulesindeki enerji regülatörüne yönel.
- Ведж Антиллес.
İsmim Wedge Antilles.
Но все зовут меня просто Вэдж.
Herkes bana "Wedge" der.
Давай, Ведж, вырубай электростанцию.
Pekala, Wedge, patlat şu güç merkezini.
Джессика Ведж говорит, что я ущербная.
- Jessica Wedge, kötü olduğunu söylüyor.
К черту Джессику Ведж.
Jessica Wedge'yı siktir et.
Я буду салат айсберг.
Ben Iceberg Wedge alayım.
Мой отец покупал антиквариат в Лондоне... и переправлял его ко мне в Нью-Йорк и я занимался реставрацией
Benim yaşlı adam satın Londra'da antika... Ve o, New York'ta bana onları sevk nerede Onları Wedge.
Помниф Веджа?
Wedge *'i hatırladınız mı?
Обожаю Веджа!
Wedge'e bayılırdım. Hatırladınız mı?
Крис Ведж делает это великолепно.
Chris Wedge harika sesler çıkarıyor.
Что встали? Вперед!
Hobbie, Wedge, hadi gidelim!
Лучший? ЭйПи-5, Чоппер и Ведж?
Peki, ne zamandan beridir en iyi takımımız AP-5, Chopper ve Wedge'den oluşuyor?
- Скоро будете на месте встречи?
Peki Wedge, randevu noktamıza ne zaman varırsın?