English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ W ] / Whitesnake

Whitesnake translate Turkish

26 parallel translation
Он думает, что мне 31 год, и я снялась в клипе группы "Whitesnake".
Beni 31 yaşında ve Whitesnake videosunda oyuncu sanıyor.
Эта твоя джинсовая куртка с Whitesnake.
Beyaz yılan deri ceketin vardı.
Джинсовая куртка с Whitesnake все еще жива.
Beyaz yılan deri ceket hala bende.
Guns and Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Guns and Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
За Whitesnake.
Whitesnake için.
Ребята, я раньше был запасным ударником в "Уайтснейк".
Çocuklar. Zamanında Whitesnake grubunde yedek bateristtim.
"Уайтснейк"!
- Whitesnake mi?
Люди не думают, что белые змеи поют трогательные песни, но они поют.
İnsanlar, Whitesnake'in yavaş şarkılarının etkili olmadığını düşünürler, ama öyleler.
Белые Змеи.
Whitesnake.
Но как твой будущий шафер я должен убедиться, что на своем мальчишнике ты увидишь женщину, которая будет снимать с себя одежду, танцуя под песню Уайт снейк "Ну вот я и снова попался".
Fakat senin sağdıcın olarak, senin bekarlığa veda partini düzenlemek benim işim Whitesnake'in "Here I Go Again" şarkısıyla dans ederken kıyafetlerini çıkaran bir kadın göreceksin
Она любит группу Белая змея, и вряд ли такое одобрит.
O tam bir Whitesnake kızı senin bu tarafını... -... anlayabileceğini sanmıyorum.
"Whitesnake" *, да? * ) британо-американская хард-рок-группа
"Whitesnake", ha?
Или как порно-актриска?
Ah. İşte. Yoksa Whitesnake klibi mi?
But if we don't, uh, get there soon, someone is gonna steal all the Whitesnake songs.
Ama gecikirsen Whitesnake şarkılarını başkası çalacak.
В твоём возрасте я играл в банде, мы лабали каверы "Whitesnake".
Ben 19 yaşımdayken Whitesnake adlı bir müzik grubum vardı.
Если ты имеешь в виду мою подушку Уайтснейк, то вообще-то любовь ко мне включает немного сентиментальности.
Eğer benim Whitesnake yastığımdan bahsediyorsan sevmek, her şeyi sevmektir. Sevdiğim şeyler dahil.
Как я не кормила его грудью, как его первые шаги были вниз по лестнице, как мы забыли его в тот раз на концерте Вайтснейк.
Ona anne sütü vermediğimi ilk adımlarının merdivenden aşağıya bir uçuş olduğunu onu Whitesnake konserinde unuttuğumuzu. Hadi ama.
О. ну же. Какой девятилетка может сказать, что провел неделю на гастролях с Вайтснейк?
Hangi dokuz yaşındaki çocuk bir haftasını Whitesnake tur otobüsünde geçirecek kadar şanslıdır ki?
Ты... как будто ты опоздала на съемки клипа Whitesnake.
Sanki Whitesnake'in video çekimine geç kalmış gibisin.
- Ага. - Твоя мама была группи Whitesnake, а твой отец - политиком, который ее обрюхатил и вернулся к своей настоящей семье.
Bak, bizim sadece yakalanmayacağımız bir yere ihtiyacımız var kimsenin bizi aramayacağı bir yere son derece iğrenç, aklı başında hiçbir insanın aklına gelmeyecek bir yere.
В этом доме, как за кулисами на концерте Whitesnacke!
Bu ev Whitesnake konserinin sahne arkasına döndü resmen!
- Уайтснэйк.
- Whitesnake.
А я люблю "Вайтснейк".
"Whitesnake grubunu tercih ederim."
А мы купили билеты на Уайтснейк.
Haziran'daki Whitesnake için biletimiz vardı.
Интересно, она любит Уайтснейк?
Acaba Whitesnake seviyor mudur?
- За Whitesnake.
- Whitesnake için.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]