English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Y ] / Ygn

Ygn translate Turkish

20 parallel translation
Репортёр YGN Чхве Даль По...
YGN muhabiri Choi Dal Po konuşuyor.
пока YGN не добрались.
- YGN gelmeden şu işi bitirelim.
Вообще-то... сегодня приходил репортёр канала YGN Ки Ха Мён.
YGN'den Ki Ha Myung bugün beni görmeye geldi.
YGN согласились с нами поделиться. У нас будет видео!
YGN kutuyu bizimle paylaşmayı kabul etti böylece biz de videoyu kullanabileceğiz!
Дочь менеджера Сон любит Ки Ха Мёна из YGN?
Müdür Sung'un kızı YGN'deki Ki Ha Myung'dan mı hoşlanıyor?
- YGN!
- YGN!
Этот парень с YGN?
- O YGN'den mi?
что наша первоочередная задача случившемся на утилизационном заводе неделю назад.
Ama biz YGN Haber, öncelikli olarak geçen hafta gerçekleşen fabrikadaki patlama haberini ekrana getireceğiz.
которые привезли нелегальные химические отходы.
YGN'nin bulduğu kara kutudaki video görüntülerine baktıktan sonra fabrika mallarının bulunduğu yerde yasa dışı kimyasal atık içeren kamyonlar bulundu.
пока преступников не поймают.
YGN suçlular yakalanana kadar canlı yayına devam edecek.
После первого же репортажа YGN прокуратура вплотную занялась этим делом.
YGN'nin ilk haberinden sonra savcılık ofisi tam bir soruşturma başlattı.
Канал YGN. Ки Ха Мён.
YGN Haber'den Ki Ha Myung.
У этих YGN совсем мозгов нет?
YGN neden bunu yapıyor? Kafayı mı yediler?
Так что эти апельсинки... заслужили только репортёры YGN.
Bence bu portakalları almaya hakkı olan sadece YGN muhabirleri.
Репортаж выйдет на канале YGN.
Bu haberi YGN Haber yapacak.
Поэтому приняла решение отправить доказательства в YGN.
Ben bütün kanıtları YGN'e göndereceğim. Kararım kesin.
- Канал YGN будет...
- YGN Haber yayınlar...
А если доверить это YGN?
Peki ya YGN'e götürsek bunu?
собираешься передать информацию YGN?
O belgeyi YGN Haber'e verecek misin gerçekten?
Я уже вчера отдала бумаги YGN.
- Dün o belgeyi YGN'e verdim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]