English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Z ] / Ziane

Ziane translate Turkish

21 parallel translation
Зиану было бы не пофиг, если б он не гнил в тюрьме.
Hapiste çürümeseydi, Ziane'ın ilgisini çekebilirdi belki.
- Месье Зиан.
- Mösyö Ziane.
Поймите меня, месье Зиан.
Beni hafife alma Mösyö Ziane.
~ Халид Ziane.
- Khalid Ziane.
Ziane и не представил каких-либо доказательств в ходе следствия.
- Soruşturma sırasında Ziane herhangi bir kanıt sunmadı hiç.
Халид Ziane находится в тюрьме в Шалон-дю-Буа.
Khalid Ziane, Chalons du Bois'da hapiste.
Некоторые доказательства того, что он может или, возможно, не вошли от человека, как Ziane?
Ziane gibi birinin kanıt çalabileceğini?
Зиан так и не предоставил никаких улик по делу.
Soruşturma sırasında Ziane herhangi bir kanıt sunmadı hiç.
Этот Зиан тебя ранил.
Ziane denen adam sana zarar verdi.
Калид Зиан.
- Khalid Ziane. Khalid Charmataines.
Как там с сыном Зиана?
- Ziane'ın oğluyla ne oldu? - Umduğumuz gibi gitmedi.
Найдём к Зиану другой подход.
- Ziane'la başka bir yol deneyeceğiz.
Зиан сливал информацию журналисту...
- Ziane şu gazeteciye bilgi sızdırıyordu.
Возможно, Малику известно, что за улику нашёл Зиан.
Ziane'ın bulduğu kanıtı Malik'in bilme olasılığı var.
Мы достанем Зиана.
Ziane'ı ikna etmek için bir yol bulacağız.
Сперва мы увидимся с Калидом Зианом.
- Ve ilk olarak gidip, Khalid Ziane'ı göreceğiz. Neden?
Тот, кому Зиан сливал информацию.
Ziane'ın bilgi verdiği birisi.
Это Зиан отдал Малику Сури.
Ziane'ın, Malik Suri'ye verdiği şey bu.
Тебе пришлось устранить Зиана, прежде чем он заговорил.
Ziane bizimle konuşamadan onu öldürttüğünü biliyoruz.
Я Калид Зиан.
Ben Khaliz Ziane.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]