English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ А ] / Аббас

Аббас translate Turkish

49 parallel translation
Порядок. Идём со мной, Аббас.
Yok bir şeyin, Abbas.
Смотри не лопни! Пойдём, Аббас.
Hiç durma dene!
Чего сидишь тут, Аббас?
Niye orada oturuyorsun Abbas?
Это - сын Саффара, это - Аббас.
Bu Saffar'ın oğlu ve bu da Abbas..
Аббас, вяжи его.
Abbas, bağla şunu.
Сценарий АББАС КИАРОСТАМИ Основано на реальных событиях
Senaryo : Abbas Kiyarüstemi Yaşanmış bir hikâyeden alınmıştır.
Режиссёр АББАС КИАРОСТАМИ
Yazan ve yöneten Abbas Kiyarüstemi
Есть Аббас, продавец картин, Маджи, продавец антиквариата... и Юсуф, который продаёт старые чайники.
Abbas var, resim satar, Madji var, antikacı bir de Yusuf var, eski çaydanlıklar satar.
Аббас!
Abbas!
Я возьму мамину губную помаду. Поспеши, Аббас!
- Annemin rujuyla yazarım.
Аббас, подожди меня.
- Abbas, beni bekle. Beklesene.
Аббас! Где тьi?
- Abbas, nerdesin?
А, БЕ, ВЕ, ГЕ, ДЕ... Аббас!
A, b, c, d, e, f, g...
Аббас, осторожно, там яма!
Abbas, hendeğe düşme, dikkat et.
Аббас, я здесь.
Buradayım!
ГДЕ МОЙ РОМЕО? Режиссер : Аббас Кьяростами
ROMEO'M NEREDE
Я приехал в Сент-Аббас, деревеньку на юге Англии. чтобы показать вам нечто совсем другое.
bugün güney İngiltere'ye size çok farklı bir şey... göstermek için Cerne Abbas köyüne geldim.
Приходил брат Аббас.
Halaoğlu Abbas buradaydı.
- Аббас, иди, открой дверь. - Пока.
Abbas ağabey, gel de kapıyı aç.
Аббас!
Abbas! Çabuk!
Аббас, иди, посмотри, что происходит!
Abbas! Gel de ne oluyor bir bak!
- Что случилось, Аббас?
- Ne oldu Abbas?
Как оно ничего, г-н Аббас?
Nasıl gidiyor Bay Abbas?
Жертва - Валид Аббас.
Maktulün adı Velid Abbas.
У неё есть два брата Аббас и Ваккас.
İki ağabeyi var. Abbas'la Vakkas.
Аббас, Ваккас никуда не уезжайте!
Bak, Abbas, bak Vakkas! Sakın ortadan kaybolmayın.
Аббас только избивал Памук.
Abbas Pamuk " u dövermiş o kadar...
Братья Аббас и Ваккас.
Kardeşler. Abbas, Vakkas.
- "Ал-Аббас, лучшие оригинальные цыплята".
- Neydi adı? - Al-Abbas, "En leziz tavuk".
"Ал-Аббас, лучшие оригинальные цыплята".
Al-Abbas, "En leziz tavuk".
Это курица из Ал-Аббас? О, да.
- Al-Abbas tavuğu mu o?
Её муж Аббас, командующий Хезбаллы, она говорит, что он лично встретится с Абу Назиром.
Hizbullah kumandanı olan kocası Abbas'ın Abu Nazir'le bizzat görüşeceğini söyledi.
- Это Аббас, муж информатора. Кто это с ним?
- Abbas o, muhbirin kocası.
Две жертвы, обе на их стороне. Аббас и Аль-Рази.
İki kayıp var, ikisi de onlardan.
Подтвердите цель : Бендер-Аббас.
Bandar Abbas'ı onaylayın.
Ахмед Аббас - это пленный или его сын?
Ahmed Abbas. Bu, tutsak mı yoksa oğlu mu?
Аббас заявил, что Дельпланк убил его отца и пытался убить его самого.
Abbas, Delplanque'ın babasını öldürdüğünü ve onu da öldürmeye çalıştığını iddia etti.
Аббас так и живёт в Алжире, а его семья собирается заявить прессе, что Дельпалнку надо дать умереть.
Abbas, hâlâ Cezayir'de yaşıyor. Ailesi haberlere çıkıp Delplanque'ın ölüme terk edilmesini söylemek üzereymiş.
Юсуфа предал Абдул Аббас?
Yusuf, Abdul Abbas tarafından ihanete uğradı mı?
Воспоминания о том что Касима поставил его приятель Аббас.
Söylentiye göre Qasim arkadaşı Abbas tarafından ayarlanmış.
Ясир Аббас,
Yasir Abbas.
Картинка показывает, что из порта Бандар Аббас выдвинулись 10 миноносцев Иранского военного флота.
Uydu görüntüleri on İranlı muhbirin Bandar Abbas limanından çıkarak Hürmüz Boğazında pozisyon aldığını gösteriyor.
Оно ждет от меня отмашки, и я это сделаю если вы не отведете свои корабли обратно в Бандар Аббас через три часа. Мистер Президент, я бы...
Benden bir yeşil ışık bekliyorlar ki emin olun, muhripleri üç saat içinde Bandar Abbas'a çekmezseniz yeşil ışığı yakacağım.
Аббас - это маленький город.
- Kuzeniyle çok mu yakınmış?
Аббас, почитай мне еще.
- Bir adam ağacın altında uyuyormuş Kafasına ceviz düşmüş, adam da demiş ki'Neyse ki balkabağı değildi, yoksa ölürdüm' - Biraz daha okusana Abbas.
Аббас, подожди меня.
Abbas, beni bekle!
Аббас, я тут!
Abbas burdayım.
- Что, Аббас?
- Ne oldu Abbas?
Спасибо, Аббас.
Yaşasın Abbas ağabey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]