Акира translate Turkish
64 parallel translation
- Акира Ифукубе
Akira lfukube
Режиссёр : Акира Куросава
Yönetmen AKIRA KUROSAWA
Режиссёр АКИРА КУРОСАВА
Yönetmen AKIRA KUROSAWA
Акира Йошимура
Akira YOSHIMURA
Хироси Мизусима, Куниэ Танака, Такэси Кусака, Акира Тацуока, Сумико Сакамото, Миса Сацуки
Hiroshi Mizushima Kunie Tanaka Takeshi Kusaka Akira Tatsuoka Sumiko Sakamoto Misa Satsuki
Я спрашиваю, если он получит такую силу как Акира, как вы говорите, мы будем способны контролировать ее?
Benim sorduğum, eğer Akira'nın ki gibi bir güce kavuşursa, bu tip bir gücü biz kontrol edebilir miyiz?
Что это? Мы не те, кто изменит все, но те горожане верят, что это сделает Акира.
Değişecek olan bir tek bizler değiliz, daha çok şu Akira için umut besleyen vatandaşlar değişecek.
Невозможно! Акира уже -
O NEREDE?
Это не Повелитель Акира!
Aptal olmayın!
Это тот Акира, с кем ты хотел встретиться.
Bu senin tanışmak istediğin Akira.
Акира давно мертв! Ну?
Akira zaten öldü!
Акира здесь...
Akira...
Привет, Акира.
Merhaba, Akira.
Это Акира...?
Bu Akira mı...?
Я - Акира.
Ben Akira.
Акира, я буду 2 акулы, осьминога и угря.
Akira, bana iki köpek balığı, bir ahtapot ve bir yılan balığı.
Приветствую вас. Я - Акира, ваш проводник на пути карате.
Merhabalar, ben Akira....... karateyi doğru bir şekilde öğrenmeniz için size yol göstereceğim.
Продюсеры Акира Сакаи, Тосиро Камата
Prodüktörler : Akira Sakai, Toshiro Kamata
АКИРА ТЭРАО в роли Савамуры
AKIRA TERAO
Чарли, это Виктор Кинсуки и его друг Акира.
- Charlie. - Bu Victor Keinosuke ve ortağı, Akira.
Дайдра, это Виктор Кинсуки и его друг Акира.
- Deidre, Victor Keinosuke ve ortağı Akira. - Merhaba! Merhaba!
Это господин Акира, господин Акензо, господин Кэхи.
Bay Akira, Bay Akenzo, ve Bay Kahie.
Может лет через 50 он сможет сыграть на равных с Акира-куном.
Akira-kun yenilmiş mi? Fakat Akira-kun bir pro kadar güçlü
Акира-кун поиграл?
Kaç moku farkla yenildin? ( Moku = Noktalar veya alınan taşlar puan olarak sayılır ) O siyah taşları almıştı
Ведь Акира-кун почти про.
Skor neydi? 2 mokuyla kaybetti. 2 mokuyla kaybettiyse komi yoktur.
Если бы не фора, Акира-кун бы точно выиграл.
Bir dakika bekle
Акира, чем Вы сейчас занимаетесь?
Akira, şu anda ne işle uğraşıyorsun?
Только ты, Акира?
Sadece sen mi, Akira?
Акира не идиот.
Akira aptal değil.
Дорогой Акира
Sevgili Akira,
С Акира Куросава, который, как ты должно быть, знаешь, один из величайших кинорежиссеров мира.
Akira Kurosawa, ki eminim biliyorsundur, bütün zamanların en büyük yönetmenlerinden biri.
Это их переводчик, Акира Такахаши.
Bu tercümanları Akira Takahashi.
Акира, давай, скажи им то, что я сказал.
Akira, hadi, onlara ne dediğimi söyle.
Акира!
Akira!
Акира!
İyi iş çıkardın, Akira!
Акира! Открой.
Akira, içeri giriyorum.
Акира?
Akira? !
Акира!
A-Akira?
Акира!
Akira! Bunun kim olduğunu bilmiyorum!
Ветра под именем Акира!
Akira denilen rüzgarı!
Где этот "Акира"?
!
Акира в -
Yanılıyorsun!
Так что же это такое "Акира", о чем все говорят?
"Akira" dediğiniz şu şey hakkında neden bahsediyorsunz?
Риу рассказал мне об этом однажды. Он сказал, что Акира это абсолютная энергия.
Bir keresinde Ryu'ya bunu sormuştum.
Это Акира и есть?
O zaman Akira ne?
- Это Повелитель Акира!
- Akira!
Да здравствует Повелитель Акира!
Kapa çeneni! Lord Akira çok yaşa!
Это Акира, Тецуо!
Bu Akira, Tetsuo!
- Акира.
Huahh!
Меня зовут Тойя Акира.
Ben Shindou Hikaru, 6. sınıftayım Ben de 6. sınıfta okuyorum.
Акира-кун правда проиграл?
Bu imkansız... Ama, O bu güne kadar kimseyle oynamamış.