Алакей translate Turkish
29 parallel translation
Алакей, дай-ка я тебе кое-что покажу.
Alakay, sana bir şey göstereyim, tamam mı?
Нет, Алакей.
Hayır, Alakay.
Алакей, нет.
Hayır, Alakay.
Алакей, смотри и учись.
Dikkatli izle, Alakay.
Алакей, вот так надо совершать нападение...
İşte, Alakay, saldırı böyle...
Алакей?
Alakay?
Алакей!
Alakay!
Алакей вернулся!
Alakay evine döndü!
У дачи тебе, Алакей.
İyi şanslar, Alakay.
Спокойной ночи, Алакей.
İyi geceler, Alakay.
Спокойно ночи, Алакей.
İyi geceler, Alakay.
Алакей, я проходил мимо и решил пожелать тебе удачи.
Alakay, geçiyordum da, sana şans dilemek istedim.
Алакей, повернись!
Alakay, arkanı dön!
Алакей не справился с испытанием!
Alakay sınavı geçemedi!
Твой сын Алакей сказал, что поможет.
Oğlun, Alakay, bu sorunu çözebileceğini söyledi.
- Это Алакей!
- Alakay geliyor!
Алакей и Зуба вернули воду!
Alakay, Zuba, başardınız!
А потом мы поговорим об Алаке.
Sonra Alak hakkında konuşabiliriz.
Все время, пока мы здесь сидим, вы говорили о Дейтаке, Алаке...
Oturduğumuzdan beri Datak'ten, Alak'ten bahsettin.
Бабушка Стама так обожает лиловый пенис... что совсем забыла о твоём папе Алаке.
Büyükanne Stahma mor derili büyücünün çükünü o kadar seviyor ki baban Alak hakkında olanların hepsini unutuverdi.