English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ А ] / Албанец

Албанец translate Turkish

32 parallel translation
Изумительный маленький албанец, не правда?
Sevimli küçük bir Arnavut, değil mi?
- Албанец?
- Arnavut?
Джим Белуши албанец?
Jim Belushi Arnavut mu?
Джим Белуши албанец.
Jim Belushi Arnavut'muş.
Я не знал, что Джим Белуши албанец.
Jim Belushi'nin Arnavut olduğunu bilmiyordum.
Албанец, насколько мы знаем.
Arnavut olduğunu düşünüyoruz.
Косовский албанец, живет в Осло.
Kosova kökenli bir Arnavut, Oslo'da yaşıyor.
Его кпикуха Албанец.
Şu Arnavut.
Слыхал, Албанец вернулся?
Arnavut'un geri döndüğünü biliyor muydun?
Каменщик и Албанец.
Tuğlacı ile Arnavut.
АЛБАНЕЦ
ARNAVUT
Он албанец.
Arnavut.
Албанец, верно?
- Arnavutsun değil mi? - Evet.
- ( По-албански ) Албанец - да, албанец.
- "Arnavut". - Evet, Arnavut.
... мой Албанец!
Arnavutum benim!
Известный вор драгоценностей, этнический албанец из Черногории.
Namı değer canavar. Yüksek kalitede mücevher hırsızı, Montenegro dan Arnavut kökenli.
Ты Албанец?
- Arnavutsun.
Ты албанец, и педик.
Yarı Arnavutmuş! Sen hem Arnavut, hem de ibnesin!
- Ты не албанец?
- Sen Arnavut değil?
- Конечно албанец.
- Öyleyim, Arnavutum.
- Он еще и албанец.
- Hem de Arnavutmuş!
Он албанец.
Arnavut!
- Значит ты - албанец?
- Gerçek bir Arnavutsun, o zaman?
Что за албанец?
- Hangi Arnavut?
Албанец!
- Arnavut!
Дай мне мяч, албанец!
Topu bana ver Arnavut!
Но только албанец назовет меня цыганом и решит, что ему это сойдет с рук. - Пожалуйста, нет. - Да заткните вы его.
Sadece bir Arnavut bana çingen der ve sonrada bu işten öylece paçayı sıyırabileceğini düşünür.
Подумаешь, мертвый албанец, эти придурки все время воюют.
Gebermiş bir Arnavut falan umurunda değil adamın. Bu orospu çocukları her zaman mücadele eder.
Или албанец. Что-то такое.
Ya da Arnavut falan.
Американец-албанец.
Amerikalı-Arnavut.
Вы думаете, его убил албанец?
Sizce onu Arnavut mu öldürdü?
Росс, что за албанец?
- Ross, kim bu Arnavut?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]