English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ А ] / Анальные

Анальные translate Turkish

33 parallel translation
Не забудьте про анальные упражнения.
Anal egzersizlerinizi unutmayın.
Вагинальные, анальные, оральные, иные...
Önden. Arkadan. Ağızdan.
Поразительно, как вам всегда удаётся упомянуть анальные сношения в обычной беседе.
Anal seks muhabbetini her cümlenin içinde kullanman şaşırtıcı.
- Синяки на бедрах, небольшие анальные трещины, но нападение совершено без особой жестокости.
Kalçalarda morluklar, küçük anal yırtıklar var ama saldırı çok şiddetli değilmiş.
Еще у двух - анальные, у шести - оральные.
İki tanesinde anal, altı tanesinde de oral pozitif çıktı.
Оральные, вагинальные и анальные мазки позитивны.
Oral, vajinal ve anal sonuçlar pozitif.
Знаешь, что такое анальные железы?
Anal bezleri biliyor musun?
А не только члены, попки, титьки, анальные радости...
Sik, göt, meme, göt deliğinden zevk almak demek değildir.
— Анальные трещины?
- Anal çatlak mı?
Анальные шарики?
Anal boncukları mı?
Мы алкоголики как анальные отверстия - хлебом не корми - дай посрать на всех : родных, друзей.
ve alkolikler, kıç deliği gibiyiz. sıçmak için bekleyemiyoruz- - aile, arkadaşlar. kim olursa.
О, Боже, поверить не могу, вы ребят решили подарить мне.. анальные бусы.. как это мило.
Bana seks oyuncaklarınızı verdiğinize inanamıyorum.
А где была твоя работа, когда я тебя убеждала, что если тебе нравятся анальные ласки, это не значит, что ты гей.
Çünkü bildiğim kadarıyla, tıpkı kıçına parmak sokulmasından hoşlanman... seni gay yapmayacağı gibi, iş de insanı rahatlatmaz.
Анальные утечки.
Dışkı kaçırma.
Да, сплошные анальные железы и никакого сыра.
Anal keseleri olup da peyniri olmayanlardan.
-... анальные трещины...
- Bu kadarı yeterli Lemon.
Один огромный обгоревший фаллос и анальные бусы размером с бейсбольный мяч были найдены у вас в машине.
Bir tane yanmış en büyük boy vibratör, beyzbol topu iriliğinde anal boncuklar bulundu arabanızın bagajında.
И покажи нам анальные пробки.
Bize göt tıpası lazım.
Анальные пробки?
Göt tıpaları.
Вопрос : это оральные таблетки или анальные?
Bir sorum var. Hapları vereceğimiz yer ağzı mı olacak, poposu mu?
Когда придет время, она отсоединит анальные крючки и выскользнет приветствовать мир.
Zamanı geldiğinde anal kancalarını açıp dünyayı selamlamak için dışarı çıkacaklar.
Может, стоит попробовать оральные ласки или какие-нибудь анальные игры?
Belki de birbirinize oral olarak zevk vermeli ya da anal oyunla ilişkiye girmelisiniz.
Мы обсуждали анальные игры.
- Bize anal oyundan bahsetti.
Значит, в анальные игры тоже не поиграешь?
- O zaman birazcık anal oyun yok yani?
У вас, ребята, есть анальные шарики или каждый приносит свои?
Kendi özel oyuncaklarınız var mı, yoksa, herkes kendi malzemelerini mi getiriyor?
Анальные жуки.
- Kıçı kaşınıyor.
Спорю, что их анальные технологии На световые годы опережают наши.
Onların anal teknolojileri benimkinin ışık yılı kadar önündedir.
Демонстрируя что? Анальные пробки Эда Харди?
Neyin modelisiniz, Ed Hardy kıç tıpası mı?
Четвёртое — анальные игры. А пятое — официальный анал.
Dördüncüde hafif arkayı okşarsın.
Что, так вы договорились называть анальные игры?
Anal seks için uydurduğunuz bir kod mu o?
В вашем резюме указано, что вы делали анальные отверстия детям, у которых его не было.
Özgeçmişinizde bebeklere kıç deliği yaptığınız yazıyor.
Смотри, анальные шарики выпадут.
Dikkatli olun, açık bir yerinizi görmeyeyim.
- Анальные пробки, упаковку?
Göt dildosu, birden fazla?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]