English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ А ] / Армия сша

Армия сша translate Turkish

64 parallel translation
Ганн, армия США.
Gunn, Birleşik Devletler Ordusu.
"Помните, эти люди устроили нам Корею". "Они называются" Армия США ".
Sizleri Kore'yle tanıştıran kişiler!
Капитан Джон Криз. АРМИЯ США. ЧЕМПИОН ПО КАРАТЕ с 1970 по 1972 год.
Yüzbaşı John Kreese A.B.D. ORDUSU 1970-72 KARATE ŞAMPİYONU
В связи с тем, что армия США отказалась сотрудничать в съемках фильма о войне во Вьетнаме,
ABD ordusu Vietnam'la ilgili bir filmin yapımında bizimle koordine olmayı kabul etmediği için,
ОТРЯД ПО БОРЬБЕ С ТЕРРОРИЗМОМ, АРМИЯ США
ABD ORDUSU ÖZEL GÜÇLER ANTİ TERÖR VURUCU TİMİ
Жил был один мальчик и у него была одна мечта, чтобы управлять одним из самых сложных нелегальным бизнесом игровых автоматов кторые когда либо видела армия США. - Он не волнуется.
Bir zamanlar küçük bir çocuk varmış ve bu küçük çocuk en seçkin ( Amerikan ordusunun bir daha göremeyeceği ) illegal oyunları planlayacağını, yöneteceğini hayal etti.
Сержант Уильям Шуманн, армия США... номер 2131284262.
Çavuş William Schumann, Amerika Birleşik Devletleri Ordusu... Künye no : 2131284262.
Армия США!
Amerikan ordusu!
Армия США.
Amerikan ordusu!
19 марта 2003 года Джордж Буш и армия США вторглись на территорию независимого государства Ирак,
19 Mart 2003 tarihinde George W Bush ve Amerikan Ordusu bağımsız bir ülke olan Irak'a saldırdı.
Больше никаких вопросов! "Армия США Боже, они уже здесь!"
Başka soru yok.
Армия США обеспечивает вашу безопасность.
ABD ordusu güvenliğinizden sorumludur.
Полковник Стивенс, армия США, представьтесь.
Birleşik Devletler Ordusu'ndan Albay Stevens. Kendinizi tanıtın.
Мы уверены, что это - второй лейтенант Грегори, армия США.
Üsteğmen Gregory olduğunu düşünüyoruz..
Армия США!
Amerikan Kuvvetleri!
Пошли сообщения лейтенанту Грассу, армия США.
Amerikan Ordusundan Teğmen Grass'a bir mesaj gönderiyorum.
Лети в Америку собственными силами. "АРМИЯ США" уже история.
Amerika'ya kendin git. Lashkar-e-Amreeka planı artık tarihe karıştı.
Армия США!
Amerikan Ordusu!
Армия США.
Amerikan Ordusu.
В Нормандии, в День Д, в 1945 году армия США обнаружила азиата в немецкой форме.
1945 Normandiya çıkarmasında ABD Ordusu Alman üniformalı Asyalı bir adam buldu. Sorgulandığında bir Koreli olduğu anlaşıldı.
- Наши, если быть точным. - Армия США?
- Amerikan ordusuna mı ait?
Полицейский Департамент Бостона и Армия США чествуют своих героев сегодня.
Boston Polis Teşkilatı ve Amerikan Ordusu bu gece kendi adamlarını onurlandırıyor.
За последние 65 лет армия США потеряла 101 712 человек, правоохранительные органы 10 635, ЦРУ - 103.
Son 65 yıl içerisinde ABD Silahlı Kuvvetleri 101,712, kanun güçleri 10,635, CIA ise 103 elemanını kaybetmiştir.
Джеймс Бишоп, могу я представить вам Генри Дарема, армия США, самого лучшего медика из когда-либо живущих?
James Bishop, sana Amerikan ordusundaki yaşamış olan en iyi sıhhiyeci Henry Durham'ı takdim edebilir miyim? - Ya da ölmüş.
Армия США выследила их одного за другим, но ходили слухи, что один выжил.
- Amerikan ordusu onları tek tek avladı, ama söylentilere göre bir tanesi hayatta kaldı.
Армия США руководствуется международным законодательством в период вооружённых конфликтов.
Birleşik Devletler güçleri Silahlı Çatışma Hukuku'na her zaman uyacaktır.
КЭМП ЛИХАЙ ЗАКРЫТАЯ ЗОНА - АРМИЯ США
LEHIGH KAMPI ABD ORDUSU YASAK BÖLGE
Рене... Армия США хотела бы помочь их вернуть.
Pekâlâ Rene Amerikan Ordusu, onları geri almanıza yardım etmekten mutluluk duyar.
Совсем не похоже на сериал "Армия США". Да, сынок!
Bu ordu mesleğine ters.
армия США.537009185.
Birleşik Devletler Ordusu. 537009185.
Тела из морга забрала армия США. посреди ночи.
Birleşik Devletler ordusu cesetleri morgdan gece yarısı aldı.
Армия США будет вас кормить и поить, пока Гитлер с япошками не скажут "капут".
Amerikan Ordusu tarafından yedirilip içirileceksin... -... Hitler ve Japonlar pes edene kadar.
Одна из них - армия США.
Birleşik Devletler Ordusu onlardan biri.
Армия США использовала такие самописцы в 1944, чтобы записать ложную информацию и запутать немецких шпионов.
1944'te ABD ordusu, sahte bilgiler kaydedip Alman casuslarını şaşırtmak için böyle kayıt cihazları kullanırdı.
АРМИЯ США КПП "ЧАРЛИ"
ABD ORDUSU CHARLİE KONTROL NOKTASI
Армия США не годится.
ABD ordusu yersiz.
Армия США не годится?
ABD ordusu yersiz mi?
"Армия США не годится".
"ABD ordusu yersiz."
— Кто вы, черт возьми? — Армия США.
- Amerikan Ordusu.
Она возмужала. Спасибо, армия США.
Teşekkürler Birleşik Devletler ordusu.
"Армия США начинает блокаду Кубы".
Birleşik Devletler, Küba'ya ambargo uyguluyor.
Армия США хочет убить вас, королева. И забрать наши наработки.
Amerikan Ordusu seni öldürüp işlerimizi devralmak istemiş.
У него больше боеприпасов, чем вся армия США.
Herifte tüm Amerikan ordusundan daha fazla cephane var.
МОТЕЛЬ Армия США, 110 часть. Сержант Лич.
110, Çavuş Leach.
Исчезнет традиционная армия, не говоря уж о самих США.
Geleneksel ordu, ABD dahil olmak üzere, işlevini yitirdi.
( Битва между армией США и племенами индейцев, в ходе которой армия потерпела поражение, а генерал Кастер был убит )
Kızılderili'lerin sonunu simgeliyordu, Bay Utter.
Приятно встретиться, США-армия.
Seni yeniden görmek güzel, Abdordusu. *
Это же армия США.
Ordudan bahsediyoruz.
что она регулярно писала доклады для Поинткорп... что через 5 лет у Пойнткорп будет собственная постоянная армия на территории США.
Sonia, PointCorp'a bilgi aktarmak üzere tutulmuş... Durdurulamaz. 5 yıl içinde PointCorp'un Amerika toprakları içerisinde düzenli bir ordusu olacak.
Вся разведка США - армия, флот, ФБР - всё под одной крышей.
Ordu, Donanma, FBI tek çatı altında çalışmasına izin verdi.
Я приехал в Италию, в смысле, я вторгся в нее, армия из одного солдата, чтобы взять лучше идеи, которые смогу здесь найти, забрать их обратно в США и убедить моих сограждан попробовать поступать так, как итальянцы.
İtalya'ya geldim ve tek kişilik bir ordu olarak İtalya'yı işgal ettim. Gayem, burada bulabildiğim en iyi fikirleri alıp Amerika'ya götürmek ve Amerikalı yurttaşlarımı İtalyanlar'ın yaptığı bazı şeyleri yapmaya ikna etmek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]