English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ А ] / Атмосферу

Атмосферу translate Turkish

641 parallel translation
Не хочу снова погружаться в чужую атмосферу...
O yabancı ortama tekrar gönderilmek istemiyorum.
Музыка создает приятную атмосферу.
Romantik bir parça ortama çok uyar.
Вы хотели, чтобы я прочитал это, сидя один в комнате.. а тени и тишина создали бы более соответствующую атмосферу
Odada tek başıma bunu okumamı istiyorsunuz böylece gölgeler ve sessizlik bunu daha inandırıcı hale getirecek.
Я уверена, что Вы пытаетесь создать атмосферу для меня, но... я просто не чувствую себя испуганной, вот и все.
Ortamı benim için ayarlamaya çalıştığının farkındayım, ama... ne yapayım korkmuyorum işte, elimde değil.
Я предлагаю вам уютный дом солнечный сад дружескую атмосферу мои пироги с вишней.
Size rahat bir ev... güneşli bir bahçe... hoş bir ortam... ve vişneli tart öneriyorum.
Они собираются выбросить радиацию в атмосферу
Radyasyonu havaya karıştırmak üzereydiler.
Шторм ионизирует атмосферу, капитан. Сканировать становится сложнее.
Fırtına atmosferi iyonize ediyor, aramayı zorlaştırıyor.
Чтобы вы могли поддерживать свои гравитацию и атмосферу, мы освобождаем ваши системы.
Yerçekimi ve atmosferinizi korumanız amacıyla, sistemleriniz açıldı.
Капитан. При нашей скорости снижения, мы войдем в атмосферу планеты менее чем через 20 минут.
Kaptan, gezegenin atmosferine girmemize 20 dakikadan az kaldı.
Дело в том, что надо создать ему уютную атмосферу.
İş dünyasında kendi şartlarını kendin yaratırsın. Şartlar lehte olacak. Bu tür ricalara hayır demem.
Я пытаюсь восстановить музыкальную атмосферу.
Nereye koymuştum ben onları? İşte burada.
Я могу скомпенсировать атмосферу и температуру вот этим
Atmosferin etkisini bununla telafi edebilirim.
Примерно 34 процента тел имеют атмосферу типа от "Ж" до "М".
Yaklaşık olarak, kütlelerin atmosfer tipinin % 34'ü "H" ile "M" arasında.
Вы понимаете, что через 45 минут корабль затянет в атмосферу?
45 dakika içinde, gemi atmosfer dışına çıkacak.
Осталось 12 минут до входа в атмосферу.
12 dakikamız var.
Но если все правильно рассчитаем, то сможем оторваться от орбиты и сохранить достаточно топлива для повторного входа в атмосферу.
- Bir kaç saat. Zamanlamayı ayarlarsak, geri inebilmek için yakıt artırabiliriz.
Используем время с толком. Доктор, надо проверить атмосферу. Возможно, что-то в воздухе приводит к такому поведению.
Doktor, havada buna sebep olacak bir şey var mı, atmosferik okuma yapılsın.
Если не избавиться от лучей, чтобы включить двигатели, мы войдем в атмосферу через 12 часов.
Işınları kesemezsek, 12 saat içinde atmosfere vuracağız.
Я так не думаю. Устройство, способное удерживать естественную атмосферу планеты, будет огромным.
Gezegenin atmosferini dışarıda tutabilen bir şey çok büyük olmalı.
Он окружает независимое внутреннее ядро, которое содержит пригодную для дыхания атмосферу.
Bağımsız teneffüs edilebilir atmosferi olan bir iç çekirdeği sarıyor.
Он позволил бы нам уйти на "Энтерпрайз", а затем втащил бы корабль обратно в атмосферу.
Işınlanmamıza izin verip gemiyi atmosfere bile gönderir.
Теперь покидаю земную атмосферу.
Dünya'nın atmosferinden çıkıyorum.
Заход Феникса в атмосферу!
Anka yeniden atmosfere giriyor.
Поднять давление до 2-х атмосфер, а затем увеличивайте на одну атмосферу в секунду.
Basınçları iki atmosfere getirin ve saniyede bir atmosfer artırın.
Высокомерие доктора Севрина и его последователей создает невыносимую атмосферу на борту.
Dr. Sevrin'ın müritlerinin kibiri, dayanılmaz bir durum yaratıyor.
Роберта сказала ей, что не может больше выносить... наших ссор и "атмосферу ненависти в доме".
Roberta, artık bizim kavgalarımıza dayanamadığını söylemiş. "Nefret ortamı" na katlanamıyormuş.
Тормозная система Союза-11, предназначенная для входа в атмосферу, была выключена.
Soyuz 11'in fren sistemi dönüşte atmosfere girerken arıza çıkardı.
Туристы могут погрузиться в беззаботную атмосферу роскоши и утонченности.
Ziyaretçiler lüks ve entelektüel bir ortamda rahatça tatilini geçiriyor.
Ты сгоришь, когда войдешь в атмосферу.
Atmosfere girer girmez yanmaya başlayacaksın.
Она придаст вестибюлю определенную атмосферу, Сибил.
Lobiye kesinlikle bir hava katacak Sybil.
Я думаю, это разрядит атмосферу, Макс.
Bu, program üzerindeki gerginliği azaltabilir Max.
Это создаст атмосферу старого Нью-Орлеана.
Eski New Orleans'ın özü...
Мы покидаем эту теплую, дружескую, семейную атмосферу, а я набираю высоту и мне это нравится.
Bu samimi, dostane aile atmosferinden ayrılırken yükseklik kazanıyorum ve buna bayılıyorum.
Наверное, при вхождении в атмосферу что-то пошло не так.
Atmosfere giriş aşamasında olmalı. Giriş aşamasında bir sorun çıkmıştır.
По прошествии двухсот пятидесяти девяти дней, пятнадцати часов и одиннадцати минут с начала полета корабля "Козерог-1", через две минуты и восемнадцать секунд после его вхождения в атмосферу на панели индикации тепловой защиты в Центре управления полетами загорелся сигнал тревоги.
Oğlak Bir uçuşunun 259.günü 15.saat 11.dakikasında yani atmosferle temastan 2 dakika 18 saniye sonra Görev Kontrol gözlem panelindeki, ısı kalkanı ışığı kırmızıya döndü.
Очевидно, тепловая защита отделилась от командного модуля, а, как вам известно, только она защищает модуль от перегрева при вхождении в атмосферу.
Anladığımız üzere ısı kalkanı Komuta Modülünden koptu ve bildiğiniz gibi ısı kalkanı dünya atmosferine yeniden girişte oluşan ısı artışına karşı Modülün yegâne korumasıdır.
На всем протяжении вхождения в атмосферу был ряд проверок статуса.
Atmosfere yeniden giriş aşaması boyunca bir dizi durum testi yapıldı.
Он слишком сильно погрузился в атмосферу Вьетнама.
Vietnam için çok sıkı biriydi.
Наверное, так же сильно как и в атмосферу Нового Орлеана.
Muhtemelen New Orleans içinde.
Чем больше они пытались создать мирную атмосферу... тем больше все начинали скучать по дому.
Dahası evlerindeymiş gibi yaptılar hemde özlem duydukları gibi.
"Видимость" для астрономов означает ровную атмосферу, в которой дрожание астрономического изображения в телескопе - минимально.
"Görüş", teleskoptaki görüntünün titremesini en aza indirgeyen durgun hava şartları için kullanılan bir gök bilimi terimidir.
Такие растения можно будет посеять на обширных пространствах марсианских ледников, чтобы они укоренялись, размножались, выделяли кислород, затемняли поверхность, растапливая лёд и высвобождая древнюю атмосферу Марса из долгого плена.
Bu bitkiler, Mars'ın kutup buzullarında büyük alanlara ekilir kök salar, yayılır, oksijen salar yer kabuğunu koyultur, buzları eritir ve geçmişteki Mars atmosferini, uzun esaretinden kurtarırdı.
А на самом деле это часть астероида, сгорающего при входе в земную атмосферу.
Ancak aslında bu Dünya atmosferine girdiği için,... yanmakta olan bir göktaşı parçası.
В большинстве случаев на месте НЛО оказывается что-то другое, например, преломленное изображение планеты или вход спутника в атмосферу.
Birçok UFO bildirisi daha sonra, ışığı kırılmış bir gezegen görüntüsü,... veya atmosfere geri dönen bir suni uydu gibi farklı hallere dönüyor.
Гипотеза насчёт кометы Энке была отклонена. Ничто не предвещало ее приближения, пока она не ворвалась в атмосферу.
Atmosfere girene kadar hiçbir uyarı yoktu.
Поэтому при входе в атмосферу Земли небольшой фрагмент кометы создаст огромный огненный шар и сильную взрывную волну.
Dolayısıyla Dünya atmosferine giren sıradan bir kuyruklu yıldız parçası devasa çaplı bir ateş topu ve çok kuvvetli bir şok dalgası oluşturur.
которые покрывали атмосферу тёмными облаками на протяжении нескольких недель.
Jüpiter'in uydusu Callisto, binlerce kraterle doludur.
В итоге, состав газов, входящих в атмосферу Венеры, был определён на Земле с расстояния в 60 миллионов километров.
Sonuç olarak Venüs'ün atmosferindeki gazların bileşimi 60 milyon kilometre uzaktan, Dünya'dan tespit edildi.
Человеческая деятельность высветляет наш ландшафт и нашу атмосферу.
İnsan aktiviteleri, peyzajımızın ve atmosferimizin rengini açar.
Тем временем, мы продолжаем засорять земную атмосферу материалами, о длительном влиянии которых мы почти ничего не знаем.
Bu sırada, Dünya atmosferini, uzun vadedeki etkilerini neredeyse tamamen görmezden geldiğimiz malzemelerle yüklemeye devam ediyoruz.
До вхождения корабля в атмосферу осталось 23 минуты 12 секунд.
Atmosfere giriş aşamasının başlamasına 23 dakika 12 saniye kaldı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]