English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Б ] / Барон

Барон translate Turkish

575 parallel translation
Это барон фон Гайгерн.
Ben Baron von Geigern.
- Да, барон?
- Buyurun Baron?
- Да, барон?
- Öyle mi Baron?
- Да, барон.
- Evet Baron.
- Да, барон.
- Peki efendim.
- Да, барон.
- Peki Baron.
- Ваш счет, барон.
- Hesabınız Baron.
- А я - барон фон Гайгерн.
- Evet. Ben Baron von Geigern.
- Барон?
- Bir baron.
- Этот джентльмен - тоже барон?
- Bu bey de baron mu?
Барон, вы неисправимы.
Baron, siz ıslah olmazsınız.
- Друзьями, барон?
- Arkadaş mı Baron?
- Теперь я, барон,
- Beni kabul ettiniz.
- Чудесно, благодарю, барон.
- Çok iyi, Baron sayesinde.
- Барон?
- Baron mu?
- Вы барон?
- Siz bir baron musunuz?
Спасибо, барон.
Teşekkür ederim Baron.
- Простите, барон.
- Pardon Baron.
Барон фон Гайгерн у себя?
Baron von Geigern odasında mı?
Барон фон Гайгерн.
Baron von Geigern.
- Барон. - Я опоздал.
- Pardon, geciktim.
Чувствую себя странно, барон.
Kendimi biraz tuhaf hissediyorum Baron.
Прошу, барон, попробуйте.
Lütfen Baron, bir içki için.
Мы идем, спасибо, барон.
Şimdi gidiyoruz Baron, sağolun.
Барон фон Гайгерн.
Baron von Geigern lütfen.
- Барон!
- Baron!
Барон! - Разрешите.
- Affedersiniz.
- Простите, барон.
- Özür dilerim Baron. - Zavallı yaşlı Kringelein.
Барон устал?
Baron yorgun mu?
Барон – банкрот.
Bir baron meteliksiz olsun.
- Барон пошутил?
- Baron şaka mı yapıyordu?
- Если барон позволит...
- Baron izin verirse...
- Все деньги, барон?
- Hepsini mi koyayım Baron?
Кажется, понял. Барон, сколько денег...
Baron, ya bütün parayı...
Барон, вы уходите?
Baron, çıkıyor musunuz?
Барон, я выигрываю и пью, пью и выигрываю.
Baron, kazanıyorum ve içiyorum, içiyorum ve kazanıyorum!
- Привет, барон.
- Merhaba Baron.
Вы не видели его бумажник, барон?
Cüzdanını görmediniz, değil mi Baron?
Останьтесь, барон.
Biraz daha kalın Baron.
Барон.
Baron, sizsiniz.
- Вот оно что, барон.
- İşte foyanız ortaya çıktı Baron.
Барон, ответьте.
Baron! Konuş benimle!
Барон...
- Baron. - Baron mu?
Барон. Слышите?
Beni duyuyor musunuz?
Бедный барон, ему так нужны были деньги.
Zavallı Baron, paraya çok ihtiyacı vardı.
Барон фон Гайгерн уехал?
Baron von Geigern çıktı mı? Ne zaman? Ne kadar oldu?
Да, Барон.
Evet Baron.
С чего начнем, Барон?
Neyle başlayacağız Baronum?
- Барон.
- Merhaba Baron.
- Барон.
- Baron!
Барон?
Baron.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]