Бекс translate Turkish
87 parallel translation
Кирин, Бекс, Дос Екюс...
Kirin, Becks, Dos Equis...
Меня зовут Люсьен Бекс.
Adım Lucien Bex.
Месье Бекс.
Mösyö Bex.
Минутку, комиссар Бекс.
- Bir dakika, Komiser Bex.
Месье Бекс просил Вас подождать в кабинете, капитан Гастингс.
Mösyö Bex ofisinde beklemenizi istedi, Yüzbaşı Hastings. - Neredeyse gelir.
Да, месье Бекс. Я никогда раньше не видел столько недоразумений. Поэтому каждый думал, что убийство совершил другой.
Oui ( Evet ), Mösyö Bex, daha önce bir cinayet için bu kadar yalan söyleyen görmemiştim.
Поэтому, месье Бекс, они и защищали друг друга.
Yani, M. Bex, birbirlerinin korumalarının sebebi bu.
Нет, идиот, я и Бекс.
Hayır, seni aptal, ben ve Becks.
"Бекс"?
"Becks"?
Бекс, ты делала "из попки в ротик"?
Becks, sen hiç götten sonra ağza aldın mı?
Привет, Бекс.
Hey, Becks.
Если Бекс не давит тебе на яйца, тогда никаких проблем?
Eğer Becks bu konudan şikayetçi değilse, o zaman mesele nedir?
Бекс слишком молода для рака, правда?
Bex kanser olmak için çok genç, değil mi?
Ей нравится Бекс, а не Ребекка.
Bex'i tercih eder. Rebecca'yı değil.
Бекс поступила к нам для ультразвуковой биопсии, в связи с увеличением лимфатических узлов в паховом поясе.
Bex, lenf bezlerinin büyümesiyle ilgili ultrason destekli biyopsi için giriş yaptı.
- Хорошо, Бекс, ты не против, если я осмотрю тебя?
- Tamam. Bex, açıklamamı istediğin bir şey var mı?
Это небольшое обследование, Бекс, но мы сделаем тебе местную анестезию, чтобы избежать боли.
Bu çok küçük bir işlem Bex, ama yine de acı duymaman için lokal anestezi yapacağız.
- Анализы Бекс Синглтон.
- Bex Singleton'ın tahlil sonuçları.
Привет, Бекс.
Hey, Bex.
- Это просто предосторожность, Бекс.
- Bu sadece tedbirli olmak için Bex.
Отлично, Бекс.
Pekala Bex.
Посмотри на биопсию Бекс.
Şunlara bak. Bex'in biyopsi sonuçları.
Нужно поговорить с родителями Бекс, Джордж.
Bex'in ailesi ile bir görüşme ayarla George.
- Бекс - гермафродит?
- Bex çift cinsiyetli mi?
- Бекс имеет внешние женские гениталии.
- Dıştan bakıldığında, Bex'in kadın cinsel organları var.
Физически Бекс никак не пострадает, но эмоционально и психологически... Я настоятельно рекомендую лечение.
Yani fiziksel olarak, Bex iyi olacak, ama duygusal ve psikolojik olarak, kesinlikle terapi öneriyorum.
Бекс будет нелегко услышать о себе такое, и вам всем будет нужна помощь специалистов, чтобы приспособиться к такой жизни.
Bex'in bunu duyması kolay olmayacak, ve adapte olmak sizin için de kolay olmayacak.
Мэри и я, мы поговорили, и думаем, что Бекс лучше остаться...
Ah... Mary ve ben konuşuyorduk, Bex'in durumu hakkında...
Мы хотим, чтобы Бекс было хорошо.
Bex için en iyisini istiyoruz.
Когда-нибудь Бекс узнает правду.
Bex gerçeği bir gün öğrenecek.
Бекс...
Bex...
Бекс, мы понимаем, такая информация...
Bex, bu muazzam bir bilgi...
Правильно, Бекс?
Değil mi, Becs?
Бекс, Бекс...
Bex, Bex...
Я хочу, чтобы ты была моим другом, Бекс.
Arkadaşım olmanı istiyorum, Becks.
Не знаю, Бекс, пару недель.
Bilmiyorum, Becks, iki haftalığına.
- Привет, Бекс.
- Selâm, Becks.
Да, Бекс, да.
Evet, Becks, olur.
Оу, ну же, Марк! Бекс, обычный Бекс.
Haydi ama Mark, Beck's içersin.
Знаешь Бекс, теперь я жалею, что отправил тебя учиться играть на гитаре.
Bex, seni bu gitar derslerine yazdırdığım için pişman olmama neden oluyorsun.
У, я не думаю что это такая уж хорошая мысль, Бекс.
Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum, Bex.
Эй, даже Бекс сказал нет.
Bex bile gelmeyeceğini söylemiş.
Кей Бекс!
K-Bex!
Кей Бекс?
K-Bex mi?
Бекс, я знаю, вы не можете сказать мне, кто купил ту часть, Привет. Ээ, но, ээ, я хотела бы послать им приглашение и, ээ, благодарственную записку.
Bex, resmi kimin aldığını söylemeye iznin olmadığını biliyorum, ama ben alan kişiye de bir davetiye ve teşekkür notu göndermek istiyorum.
.. Это Джордж Бекс.
Bu George Becks.
Мистер Бекс играет на Бродвее.
Bay Becks Broadway'de bir oyuncu.
В чем дело, Бекс?
Neler oluyor, Bex?
Бекс.
Hey, Bex.
И что делать Бекс?
Ne? Bex ne yapacak?
- Эй, Бекс.
- Hey, Bec.