English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Б ] / Бенсон

Бенсон translate Turkish

261 parallel translation
Мистер Гордон, вы не знаете, где папаша Бенсон?
Bay Gordon, Pop Benson'un nerede olduğunu biliyor musunuz?
- Мистер Гордон, где папаша Бенсон? Прекратите об этом спрашивать!
- Bay Gordon, Pop Benson nerede?
Меня зовут Бенсон. А это Дейв Колби.
Benim adım Benson.Bu da Dave Colby.
- Пусть Бенсон выдаст ему одежду, какая ему понадобится.
- Benson ihtiyacı olan kıyafetleri temin etsin. - Peki, efendim.
Вы виновны в смерти мисс Евы Бенсон...
Bayan Ivy Benson'u öldürdün...
Колдер Бенсон.
Calder Benson.
Бенсон тоже мертв.
Benson da öldü.
Благодаря этой идее, ты станешь человеком года в авиации, капитан Бенсон со мной согласен.
Seni yılın havacısı yapacak bir fikrim var. Ve Kaptan Benson'da bana katılıyor.
Где Бен Бенсон?
Ben Benson'ın nerede olduğunu söyle.
Бенсон пошёл на конюшню.
Benson, atını almaya gidiyor.
Судья Бенсон любит вешать таких голубчиков.
Yargıç Benson asmayı tercih ediyor.
Мисс Бенсон, что творится внутри?
Bayan Bensin, içeride durum nasıl?
Hу как у такого сопляка, как Фредди Бенсон такая сестра.
Freddie Benson gibi bir salağın nasıl böyle bir kız kardeşi olur ki?
- Синтия Бенсон.
- Cynthia Benson!
Фредди Бенсон.
Freddy Benson.
Вот мы и встретились, офицер Бенсон.
Sonunda karşılaştık, Subay Benson.
Это мой королевский адъютант, генерал Бенсон.
Bu bey de benim kraliyet ordu komutanım General Benson.
Офицер Бенсон останется с нами.
Subay Benson burada bizimle kalacak.
Адмирал Бенсон!
Amiral Benson!
- Кэрол Бенсон.
- Carol Benson.
Кэрол Бенсон.
Carol Benson.
Мисс Бенсон... прошу прощения...
Bayan Benson.. Pardon..
Бенсон, Декс хочет получить свои деньги.
Benson, Dex parasını istiyor.
Двадцать четыре часа, Бенсон.
24 saat, Benson.
Бенсон, служба безопасности второго уровня.
Benson, güvenlik. İkinci seviye.
- Мистер Бенсон, Вас долго не было с нами.
- Pek uzun bir süredir aramzda değilsin.
Так на счету было... 15 тысяч? Где Бенсон взял 15 штук?
Bilmiyorum.
Это Бенсон.
Bu Benson.
Чтож,... Я прекрасно провела вечер, Бенсон.
Neyse, bu gece gerçekten güzel vakit geçirdim, Benson.
- Мистер Бенсон, у нас был уговор.
Bir anlaşma yaptık, Bay Benson. - Ne diyebilirim ki?
- Оливия Бенсон. - Эллиот Стаблер.
- Olivia Benson.
Манч, поделись своими обширными знаниями в области колотых ран со Стаблером и Бенсон.
Munch, sen de bıçak yaraları konusundaki engin deneyiminle Stabler ve Benson'a yardım et.
- Здравствуйте. Я детектив Стаблер, а это детектив Бенсон.
Merhaba, ben Dedektif Stabler, bu da Dedektif Benson.
Детектив Оливия Бенсон, Полиция Нью-Йорка.
- Evet. Dedektif Olivia Benson.
- Здравствуйте, я детектив Стаблер, это - детектив Бенсон.
- Merhaba, ben Dedektif Stabler. Bu da Dedektif Benson.
- Это детектив Оливия Бенсон, Специальный Корпус.
Ben Dedektif Olivia Benson, Seks Suçlarından.
Арон Б. Бенсон Ху, и тебя я ненавижу.
Aaron B. Benson Kim, senden nefret ediyorum.
Оливия Бенсон, Специальный Корпус.
Özel Kurbanlar Biriminden.
- Прошу прощения. Я - детектив Бенсон.
Pardon, ben Dedektif Benson.
- Бенсон, можно тебя на минутку?
Benson, biraz gelir misin?
- Детектив Бенсон, познакомьтесь : детектив Халлиган, кражи, участок 3-1.
Dedektif Benson, bu Dedektif Halligan. - Hırsızlık Masası'ndan. - Nasılsınız?
- Харпер, это детектив Бенсон,
Harper, ben Dedektif Benson.
- Детектив Стэблер. Это мой напарник, детектив Бенсон.
Taştaki kan olmasa bile, kızda bulunan onun spermi, çarşafta da kızın kanı var.
- Я детектив Бенсон но для тебя - просто Оливия.
- Dedektif Benson. Ama bana Olivia diyebilirsin.
- Спецкорпус, детектив Бенсон.
Özel Kurbanlar, Dedektif Benson.
- Где папаша Бенсон?
- Pop Benson nerede?
- Бенсон...
Benson...
Бенсон, к 3 часам очистить 5 авеню.
Benson, trafiğe dikkat!
- Привет, я - детектив Бенсон.
Merhaba, ben Dedektif Benson.
- Детектив Бенсон?
Dedektif Benson?
- Детективы Бенсон и Стаблер.
Ben de Dedektif Stabler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]