English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Б ] / Берджес

Берджес translate Turkish

36 parallel translation
Большое спасибо, мистер Берджес.
Çok teşekkür ederim, Mr. Burgess.
Он парень тот еще, Тэд Берджес.
Delikanlı Ted Burgess.
- Мистер Буш, мистер Берджес.
- Mr. Page, Mr. Bush. Mr. Burgess.
Мистер Пейдж, мистер Буш, мистер Берджес. Мы знакомы, милорд.
Mr. Page, Mr. Bush, Mr. Burgess.
Тэд Берджес неплохой парень.
Ted Burgess oldukça saygın bir adam.
Мисс Берджес, зайдите, пожалуйста.
İçeri gelin, lütfen.
Мисс Берджес, это инспектор Виллер.
Bayan Burgess, bu Müfettiş Wheeler.
Мисс Берджес в Вашем распоряжении.
Bayan Burgess hizmetinizde.
Бабник нашел бы неотразимой мадмуазель Берджес. Но вы ни разу не попытали счастья.
Ama onunla hiç denemediniz şansınızı.
Нам нужно поговорить, капитан Берджес.
- Konuşmamız gerek, Yüzbaşı Burgess.
Остается Диана Берджес.
Diane Burgess hariç.
Мы полагаем, что капитан Берджес приехала в округ Колумбия этим утром, используя псевдоним.
Onun da bugün takma bir isimle Washington'a gittiğini sanıyoruz.
Агент Данэм и я будем руководить арестом капитана Берджес.
Yüzbaşı Burgess operasyonunu Ajan Dunham ve ben yürüteceğiz.
Предотвратить взрыв капитана Дайан Берджес и арестовать полковника Рэймонда Гордона.
Yüzbaşı Diane Burgess'ın patlamasını önlemek ve Albay Raymond Gordon'ı tutuklamak.
Мне нравится Макс Берджес.
Benim ilgi duyduğum Max Berges.
Я офицер Берджес.
Ben Memur Burgess.
Берджес, ты в порядке?
Burgess, sen iyi misin?
Ты хорошо справилась, Берджес.
İyi iş başardın Burgess.
Берджес была здесь, когда это произошло, и ее племянница сейчас в отделении интенсивной терапии.
Olay meydana geldiğinde Burgess buradaymış ve yeğeni şu anda yoğun bakımda.
А с тобой мы вообще дел не имеем, Рэнс Берджес
çeviri :
Ничего мисс Берджес.
- Sorun değil, Bayan Burgess. İçeri biri girmişti.
Мистер Бёрджес.
Bay Burgess.
Мистер Бёрджес?
Bay Burgess?
Судья Бёрджес, Ваша честь.
Yargıç Burgess, sayın başkan.
Я просто хотел... сказать спасибо, Судья Бёрджес, Ваша Честь.
Bunun için size teşekkür etmek istiyorum sayın yargıç Burgess.
Говард Бёрджес не только твой отчим.
Howard Burgess sadece senin üvey baban değil.
Дай мне это. Берджес!
Burgess!
Берджес!
Burgess!
Меня зовут Берджес.
- İsmim Burgess.
- Бёрджес.
- Burgess.
Бёрджес?
Demek Burgess?
Эй, Бёрджес.
Baksana Burgess.
Мистер Бёрджес произносит тост.
Ama bay Burgess kadeh kaldırmak üzere.
Нолан Бёрджес - правая рука коменданта.
Nolan burgess, vekilin sağ koludur.
- Нолан Бёрджес. Я знаю, кто вы, мэм.
Kim olduğunuzu biliyorum, hanımefendi.
Нолан Бёрджес
Nolan Burgess.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]