Бина translate Turkish
66 parallel translation
Мистера Бина.
Mr. Bean.
Это Меган Чертоу и ее подруга Бина Секарто, обеим по 17 лет, их нашли две ночи назад в гараже на стоянке, перерезаны сонные артерии.
Megan Chertow ve arkadaşı Bina Sukarto. İkisi de 17 yaşında ve 2 gece önce bir otoparkta boğazları kesilmiş olarak bulundular.
Секретный винный погреб Бина. ( План. Часть № 3 )
Bean'in Gizli Elma Şırası Mahzeni ( Ana Plan, Üçüncü Aşama )
Я заметил несколько хитрых замков на двери черного хода в секретный винный погреб Бина.
Bean'in gizli mahzeninin arka kapısının altında birkaç kırık parmaklık çarptı gözüme.
- Мы взламываем дом Бина?
- Bean'in evine mi gireceğiz?
Что? Служба безопасности Бина?
Bean güvenliği mi?
Парень заперт в ящике из под яблок на ящике от оружия на чердаке Бина Анекса.
Çocuk Bean Annex'in çatı katında bir kasanın üzerindeki elma sepetinde kilitli.
Бокал превосходного сидра Бина.
Bir avuç, Bean'in en kaliteli şırasından.
Но если бы Джон Коннер не послал Майкла Бина защитить её, то они бы не трахнулись, и Джон Коннер не появился бы на свет.
Ama John Connor, Michael Biehn'i onu koruması için göndermeseydi asla sevişemeyeceklerdi ve John Connor da doğmayacaktı!
Нет, Зубной Феей в семье Бина работает мама.
Hayır. Bean'lerde diş perisi Bean'in annesi olmuş.
- Я ставлю Билли Бина выше Стрэнда.
Billy Beane'i Strawberry üzerinden alacağım.
Хватит наезжать на Билли Бина.
Endişelenilmesi gereken kişi o.
Эта теория Билли Бина, эта философия оказалось несостоятельной. В последних 18 играх они 4 раза набрали всего один ран.
Son 18 maçtır ya gol atamıyorlar ya da 4 maçta 1 puan elde ediyorlar.
- Ты промазал, козло.. бина. - Не.
Iskaladın, pislik!
Она была напарником Бина до его несчастного случая.
Beane'nin kazasına kadar onun ortağıymış.
Мы проанализировали расходы Пола Бина и Дженнифер Греер за последние 24 часа.
Paul Beane ve Jennifer Grear'ın son 24 saatteki harcamalarını kontrol ettik.
Никто не видел Греер со времени убийства Пола Бина.
- Beane'nin öldürülmesinden bu yana Grear'ı kimse görmemiş.
Тот, кто убил Пола Бина, потом пришел за тобой. Ты была ранена, но тебе удалось сбежать.
Paul Beane'i öldüren kimse, sonra senin peşine düştü.
Спросите Пола Бина и Дженифер Греер, чем это для них закончилось.
Paul Beane ve Jennifer Grear'a sorun bakalım onlara neler oldu?
Вернитесь в гараж Пола Бина.
Paul Beane'in garajına geri dönün.
Привет. В гараже Бина ничего.
Beane'in garajı çıkmaz sokak.
Жаль Маленького Бина, Ида Белл.
Küçük Fasulye'ye üzüldüm Ida Belle.
Я думаю, что это заслуживает лекции, или хотя бы нескольких слов от его величества Сайруса Бина, моего повелителя.
Bunu bir ders emri gibi düşün en azından haşmetli kralım Cyrus Beene'den birkaç kelime duyayım.
Это место сейчас как центр управления по розыску поганого бина Ладена.
- Bin Laden masasına döndü burası.
Здравствуйте. Столик на двоих. На Сайруса Бина.
Merhaba, iki kişilik rezervasyon.
Смотри на дорожные знаки сама, а не слушай Бина!
- Tabelaları sen oku, tamam mı? Bean okumasın.
А потом тот коп из Санта Барбары, который похож на мистера Бина, его забрал.
Ama Bay Bean'e benzeyen Santa Barbaralı o polis Pollack'ı kaçırdı.
Сони и Бина тоже он убил?
O zaman Sonny ve Bean'i öldüren casus da o mu?
Муж Сайруса Бина дает показания перед судом присяжных.
Cyrus Beene'in kocası büyük jürinin önünde ifade veriyor.
Он работает на Сайруса Бина
Cyrus Beene ile çalışıyor.
Суп Мистера Бина никогда не остынет.
Mr. Beene çorbasını asla soğuk sevmez.
Я знаю, как они работают. Я знаю Сайруса Бина.
Bunu nasıl düzenlediklerini de biliyorum Cyrus Beene'i de tanıyorum.
Аджосси Вон Бина буду называть!
- Beyefendi dedim! - Beyefendi * Won Bin değil miydi.
Салли Ленгстон убила Даниеля Дугласа, и Джейк убил трех человек, чтобы скрыть это, включая мужа Сайруса Бина.
Sally Langston Daniel Douglas'ı öldürdü, ve Jake bunu örtbas etmek için üç kişiyi öldürdü, Cyrus Beene'in kocası da dahil.
"Вы дозвонились до Сайруса Бина, пожалуйста, оставьте сообщение."
Cyrus Beene'e ulaştınız, lütfen mesaj bırakınız.
Я понимаю, вы отменили Празднование Королевы Бина.
Anladığım kadarıyla Fasulye Kraliçesi partisini iptal etmişsin.
И Королева Бина почти мое самое любимое событие года.
Ve Fasulyelerin Kraliçesi partisi yılın en sevdiğim kutlamasıdır.
Ты сказал мне, что хочешь уничтожить Сайруса Бина.
Cyrus Beene'i alaşağı etmek istediğini söylemiştin.
Найди номер Сайруса Бина.
Arama listeme bak. Cyrus Beene'i bul.
Сенат и Палата Представителей по обе стороны настоятельно призывают отправить Сайруса Бина в отставку.
Senatonun her iki tarafındaki güçlü isimler Cyrus Beene'i istifaya zorluyor.
Я рада, что ты поделилась со мной своими чувствами, Джина-бо-бина.
Hislerini bana açmana sevindim Gina-bo-bina.
Я не могу больше быть сучкой Сайруса Бина.
Artık Cyrus Beene'in fahişesi olamam.
Десять тысяч долларов тому, кто предоставит неоспоримые улики, что брак Сайруса Бина и Майкла Амбрусо не только аморален, но и сфальсифицирован.... — Сказала бы я тебе, Салли.
10,000 Dolar Bu herkes için apaçık bir delil Bu evlilik Cyrus Beene ve Michael Ambruso'nun
В это воскресенье, эксклюзивное интервью Салли Лэнгстон разоблачит подстроенную свадьбу Сайруса Бина.
Bu Pazar Sally Langston özel röportaj verecek Cyrus Been'in sahte düğünü ile ilgili bombayı patlatacak.
Я хочу быть мужем Сайруса Бина, и я хочу быть журналистом, но я не хочу быть "тем журналистом, чей муж Сайрус Бин."
Cyrus Beene'in kocası olmak istiyorum ve aynı zamanda iyi bir muhabir olmak istiyorum Ben sadece Cyrus Been'in kocası olmak istemiyorum, Aynı zamanda muhabirde olmak istiyorum. "
Деннис, покажи крупно глаза мистера Бина, пожалуйста?
Dennis, Bay Beene'in gözlerine zoom yaparmısın?
Бина искала свои глаза.
Bina gözlerini arıyormuş.
Она говорит, что Бина проклята.
Bina'nın lanetlendiğini söyledi.
Если не Греер застрелила Бина, то она может знать, кто это сделал.
Beane'i Grear öldürmediyse, öldüreni biliyor olabilir.
Хен Бин - корейские актеры если рассматривать Вон Бина и Хен Бина * богами
Devam edin. Yavaşça.
Он Майкл Амбрусо, загоревший бывший жигало, которого нам представили любовью всей жизни Сайруса Бина... так же, как сказали, что эти фото были сняты на мальчишнике мистера Амбрусо, и, что его поведение так же невинно, как
O Michael Ambruso, İnsanların tenine yapışmış bir kene gibi o eski jigolo Cyrus Beene'in yaşama amacının o olduğunu kim söyledi.