English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Б ] / Ботаника

Ботаника translate Turkish

61 parallel translation
В наших рядах близнецы Артуры Брауны, два ботаника по имени Мэйчин, братья Уиллиамы Джонсоны... тоже два...
Arthur Brown ikizleri var Machin adında iki botanik bilimci, William Johnston kardeşler... - İkisi mi?
Его хобби - ботаника.
Hobisi bahçecilik.
Либо так, либо придется просить их найти другого ботаника.
Ya böyle olacak ya da onlardan başka bir botanikçi bulmalarını isteyeceğim.
Ну, он же типа ботаника.
O bir hayli inektir.
Погодите, вот станете вы капитаном, тогда пожалеете, что не выбрали карьеру ботаника.
Yakana 4 rütbe işareti takılıncaya kadar bekle. Keşke bitki bilimci olsaydım diyeceksin.
Это просто ботаника.
Bu, sadece bir bitkisever!
Невозможно сделать из меня ботаника.
Beni inek öğrenciye benzetemezsin.
- Ботаника.
- Botanik.
Ты понимаешь, что иногда похож на ботаника?
Bazen inek öğrencileştiğinin farkındamısın?
Мэгги Зедмор, исследователь, приёмыш. Понимаете, а потом он встретил Гарри в компьютерном лагере. И влюбился в своего первого ботаника.
Harry ile bilgisayar kampında tanışmışlar ve ilk görüşte kaynaşmışlar.
Не уверен, что смогу снова поставить на кон своё сердце лишь для того, чтобы его разбили и растоптали, как лицо ботаника.
Bir kez daha yüzyüze gelip kalbini nasıl kırarım hiç bilemiyorum.
Ну-ка отпусти ботаника!
- Bırak o ineği.
УСТАНОВКА АУДИО СИСТЕМ НА АВТОМОБИЛИ ПРОСТО СПРОСИТЕ БОТАНИКА
Oto ses sistemi kurulumu.
А я понял, что убить ботаника совсем не так весело, как кажется.
Ben de bir ineği öldürmenin kulağa geldiği kadar eğlenceli olmadığını öğrendim.
Мардж, когда я с тобой, у меня появляется то же самое чувство, как когда я по ошибке получил аттестат того ботаника. И на мгновение я поверил, что у меня сплошные пятерки и что меня зовут Говард Симбер.
Marge, seninle olduğum zamanlar, o akıllı çocuğun karnesini yanlışlıkla aldığım zamanki gibi hissediyorum ve bir dakikalığına bütün AA ları benim aldığımı düşünüyor, ve adımın Howard Simberg olduğunu sanıyorum.
Что она мгновенно поняла, что на самом деле этот человек намеревается жестоко ее изнасиловать, изувечить и убить ее. И что к тому времени, как психопат вывел машину в уединенное место и сказал, что его намерения именно такие, она не была нисколько этому удивлена Она знала что станет мрачной находкой для любителя-ботаника или группы бойскаутов несколько дней спустя.
o ruhunun boşluğunu hissettiğini söyledi bu adamın gaddarca te4cavüxü üzerine, işkence, ve ölüm ve aynı zamanda psikopat bir tarafa çekilmiş heyecanlı bir biçimde ve gerçek niyetini söylüyor, o bir birazcık bile şaşırmıyor, çünkü o biliyor tüyler ürpertici bir keşif yapacak
Поразительно, как можно войти в здание взрослым человеком, и немедленно превратиться в ботаника, которым ты был в школе.
Gayet iyi işler yapan bir yetişkinden, bir anda lisedeki o morona dönmek inanılmaz bir durum.
Ты тут не видел тут такого ботаника-стюарда с корзинкой фруктов?
Hey, o inek suratlı elinde meyve sepeti olan kamarotu gördün mü?
И накладную на травы и витамины из аптеки "Ботаника Вентура".
Ayrıca bir de "Botanica Ventura" adlı bir dükkâna ait bitki ve vitamin içerikli sevk irsaliyesi de var.
Хочешь сказать, что "Ботаника" продаёт не только травы?
Bu dükkânın bitkiden daha fazlasını sattığına dair bahse girmek ister misin?
Да, это может быть "Ботаника Вентура".
Evet, şu "Botanika Ventura" denen yer olabilir.
Запомним на будущее... "не злить ангела-ботаника".
Akıllı ol ve sakın bir meleği kızdırma.
Ты запрашивала эксперта-ботаника, так вот он летит из Вашингтона, ради твоего дела.
Adli botanikçin resmen istendi, ve onu, senin cinayet davan için, Washington'dan uçakla getiriyoruz.
Мечта каждого ботаника, крошка.
Her çizgi dizi manyağının fantazisiyim, bebek.
Он немного похож на ботаника, не так ли?
- Biraz inek değil mi sence, Jen?
Это Ботаника.
Botanica diye bir yer.
Никогда не понимал их "стиль ботаника".
Asla inek modasına geçmezler.
Собирательный образ ботаника. Очень смешно.
Evet, sana ünlü inekleri anımsatıyorum.
Главная лига бейсбола и фанаты... с удовольствием бросят тебя и этого ботаника под автобус, если ты продолжишь делать то, что делаешь.
Beyzbol Birinci Ligi ve onun taraftarları, eğer yaptığın şeyi yapmaya devam edersen seni ve yanında ki Google çocuğu otobüsün altına fırlatıp atmaktan mutlu olacaklardır.
Ты берёшь богатого ботаника.
Sen zengin ineği almalısın.
Это просто... последний год я Лорел Мерсер, была что-то вроде ботаника, а сейчас у меня есть фантастический парень, и... благодаря моей обновленной замечательной сестре, я смогла увидеть его... коронацию.
Sadece geçen yıl Laurel Mercer,... ezik gibiydim. Ama şimdi böyle harika sevgilim ve yenilenmiş müthiş kız kardeşim sağ olsun sevgilim taç giyme törenini de gördüm.
Победа и вправду проявила в тебе ботаника, да?
Kazanmak gerçekten de içindeki ineği ortaya çıkartıyor, değil mi?
Я хочу расколоть этого сталкера-ботаника.
Herkes onun barbekü yaptığını gördü.
Твоего сталкера-ботаника фактически поджарили несколько минут назад.
Çok yakışıklı bir adam komada yatıyor ve buna birisi sebep oldu.
Или, возможно, исследовательский центр... Биология, ботаника.
Belki biyolojik, botanik araştırma tesisi.
Ты превратилась из ботаника в Графа Ботаникулу.
Sidiklilikten Darth Sidiklious'a geçiş yapmışsın.
Генетические исследования марихуаны - это потрясающее направление для молодого ботаника.
Marihuana üzerinde genetik araştırmaların yapıldığı bir yerde çalışmak genç bir botanikçi için oldukça heyecan verici bir şeydir.
Или, как мне нравится это называть "судебная ботаника".
yada onu mahkemeye ait bitki diye adlandırıyorum.
- Эники, беники, ели... Ботаника - Мент Мент!
O piti piti karemela beyinsiz.
Ну, некоторые думают, что я похож на сексуального ботаника, так что...
Bazıları inek tipli ama seksi olduğunu söyler.
Подтасовать карты. Я нашел среди своих одного ботаника-компьютерщика, он говорит, что может сфальсифицировать выборы, в два счета.
Oylama makineleriyle oynayıp seçimi Grant'in kolayca kazanmasını sağlayabileceğini söyleyen bir bilgisayarcım var.
Плохой против ботаника, рекомендую.
Ama bundan gurur duymalısın. - Benim tavsiyem.
"Слишком крут для школы", где он сыграл привлекательного ботаника Дьюи Хэнкока.
Sevimli inek öğrenci karakteri Dewery Hancock'u canlandırıyordu.
Кто такой Дэнни? Он был милым, чуть похожим на ботаника, писал джинглы в первом агентстве где я работала.
- İlk çalıştığım ajanstan sempatik ama saf bir jingle yazarı.
А моей - ботаника.
Benimki ise botanikti.
Не то, чтобы он стал моим парнем, но... Знаешь, он страстный для театрального ботаника. Ты так не думаешь?
Erkek arkadaş figürü olmasada bir tiyatro ineğine göre yakışıklı.
Ты и твой маленький информатор два ботаника, которые не виделись с глазу на глаз?
Küçük muhbirinle neden doğrudan görüşmüyorsun?
- И она родилась в этой части Огайо. - Ты довольно накачанный для "ботаника".
Bu Anna'nın anne karnında oluşmasından 9 ay önceymiş ve o da Ohio'da doğmuş.
Скорее ботаника.
- İşte kendine geldi.
Ботаника?
Botanik?
Операция ноль "вытащить ботаника".
Selam, dostum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]