English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Б ] / Бэйб

Бэйб translate Turkish

46 parallel translation
Бэйб Джекинс, Робби Охаер.
Babe Jenkins. - Robbie O'Hare.
Бэйб, подними задницу и проверь все ли вокруг спокойно.
Babe, şuraya çık, kıpırdayan var mı bak.
Бэйб был прав.
Babe haklıymış.
Если б я захотел, то обыграл бы Бэйба Рута.
Bence gerçekten isteseydim büyük liglerde başarılı olurdum.
Или там Бэйб Рут.
Babe Ruth.
И вместо сказок о Матери Гусыне, на ночь я слушал рассказы о Бэйб Рут, Луи Гериге и о великом Босоногом Джо Джексоне.
Anne Kaz masalı yerine Bebek Ruth, Lou Gehrig... muhteşem Ayakkabısız Joe Jackson öyküleriyle uyudum.
Письмо "Дорогой солдат Бэйб".
- İşte o. Bir "Sevgili Babe" mektubu.
Бэйб!
Babe?
Где Бэйб?
Babe nerede?
А также к тебе, Бэйб.
Sana da diyorum Babe.
Бэйб?
Babe?
Где Бэйб, черт бы её побрал?
Babe nerede?
Бэйб, так что же ты здесь делаешь?
Ne diye burada bekliyoruz ki?
- Ты хотел меня ограбить! - Бэйб!
Beni soyuyordun!
Ладно тебе, Бэйб, перестань.
Haydi, kendine gel.
Бэйб Беннет влюбилась.
Babe Bennett aşık oldu.
Мне будет не хватать тебя, Бэйб.
Seni özleyeceğim Babe.
Меня зовут Бэйб Беннет. Я родилась в Сиоссете, Лонг-Айленд.
Adım Babe Bennett, Long lsland Syossett'de büyüdüm.
Бэйб сделал свой знаменитый удар?
Babe vuruşu hala yapamadı mı?
- Бэйб Рут - обыкновенная деревенщина, он думает только о себе.
Babe Ruth kendinden başka kimseye iyiliği dokunmayan abartılmış, iplik ağızlı hödüğün tekidir!
ЗАГОЛОВОК : "Бэйб Рут замахнулся на 700".
Norman!
Многие люди не едят свинину, и может быть это из-за фильма "Поросенок Бэйб" или что-то еще.
Sanırım o film yıldızı gibi bir şey haline gelen domuz yüzünden.
Ты выглядишь, как братец-гомик Бэйб Рут - Гэйб Рут.
Babe Ruth'un gey kardeşi Gabe Ruth'a benzemişsin.
Нейт не любит тофу, потому что его называют бобовым творогом, а еще он не ест свинину с тех пор, как посмотрел "Поросенок Бэйб" со мной.
Nate Tofu'ya Çin peyniri denmesini sevmez ayrıca Nate Babe filmini birlikte izlediğimizden beri domuz yemiyor.
И, когда один из вас, молодых, становится следующим Эндрю Карнеги, следующим Бэйб Рут... может быть, среди нас даже есть Уоррен Хардинг... вы будете вспоминать, что ценности, принесшие вам успех были заложены еще тогда, когда вы были американскими бойскаутами.
Ve sizlerden birisi sonraki Andrew Carnegi veya sonraki Babe Ruth belki de bir Warren Harding olduğunuz zaman size yani Amerika'nın İzcilerine aşılanmış olan değerler sayesinde bizleri başarıya ulaştıracaksınız.
У нас в нее играют ребятишки, а там это Бэйб Рут и Религия.
Küçük bir çocuk tarafından oynanan oyuncak gibi ve oradaki de bebek Ruth ve inancı.
Фермер из фильма "Бэйб : Четвероногий малыш"?
"Babe" filmindeki çiftçi mi?
Это были Пол Баньян и синий бык Бэйб.
Oradaki heykellerin adı Paul Bunyan ve Mavi Öküz Babe.
Бэйб был полноценным с анатомической точки зрения, но какой-то пьяница отстрелил статуе причиндалы из дробовика.
Mavi Öküz eskiden anatomik olarak eksiksizmiş. Ama görünüşe göre sarhoş adamın teki gidip heykelin mahrem yerine 12 kalibre tüfekle ateş etmiş.
Они повторили слово "милый" чуть меньше раз, чем в фильме "Бэйб".
"Bebek" filminde daha az bebeğim demişlerdi.
Выходит Бэйб Рут! Ладно!
Gaddar Babe oyunda!
Знаешь, когда мой папаня работал на бойне, они называли его Бамбино, типа.. как Бэйб Рут ( бейсболист ), потому что ему хватало одного замаха.
Babam bu katta çalıştığında... Ona Bambino diyorlardı. Biliyorsun, Babe Ruth gibi.
Отойди, Бэйб.
Kalk Babe.
- Бэйб!
- Babe!
Бэйб Рут еще всем...
Babe Ruth...
- Только не Бэйб Рут, умоляю.
Babe Ruth yetti artık, lütfen!
Блин, пристрелила б вас немедля, если бы не идея о том, что вас отправят в Гуантанамо Бэй, где озалупят ваши бошки по самое небалуй.
Guatanamo Körfezi'nde elini kolunu bağlayıp üzerine işeyecekleri fikrinde ikna olmasaydım şimdi seni vururdum.
б ябнеи опегемрюжхх бэ ╡ гюъбхкх, врн щрю йнфю сярнивхбю опнрхб сйсянб кчаэ ╡ у фхбнрмэ ╡ у х опнрхб люкъпхх.
Sunumunuzda böcek ısırmalarına ve sıtmaya karşı önlem olabileceğini söylediniz.
нм бэ ╡ пбюк е ╗ хг кюо ялепрх б онякедмхи лнлемр.
Onu ölümden döndürdü.
б щрни пнае нмю бэ ╡ цкъдхр сфюямн.
Ben geldim, Norma.
б е ╗ янгмюмхх нмю сбепемю, врн бэ ╡ мюоюкх мю ме ╗.
- Benim kızım o.
бэ ╡ ме лнфере бднкахрэ щрн еи б цнкнбс?
Sizi görünce fenalaşıyor.
Б-б-б-Бэй
B-B-B-Bay!
А-а, б-бэ, вот так.
Ah-A-eh, B-beh-buh, böyle söyleyeceksin.
- Э-э... с Бэйб Рут.
- Babe Ruth.
Ее имя Норма Луиза Бэйтс, Б-Э-Й-Т-С.
Adı Norma Louise Bates, B-A-T-E-S.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]