Владик translate Turkish
24 parallel translation
- Владик пришёл.
- Wlad Geldi
Владик...
Wladyk? ...
- Папа, Владик пришёл. - Ну что я вам говорил?
Baba ne getiriyim?
Собирайся, Владик. Сейчас на это нет времени.
Wlad, şu an onu düşüncek zamanım yok
Это Владик Шпильман.
Ben Wlad Szpilman.
- Зовите меня Владик, пожалуйста.
- Bana Wladyk deyin lütfen
А ты, Владик? Ты прекрасный пианист.
Büyük bir piyanistsin
Извини, Владик. Они хотят, чтобы ты прекратил играть.
Üzgünüm Wladyk, Senin durdurmak istemezdim
У нас с ним расхождения только из-за того, что он не социалист. Тебе уже пора, Владик. Они чуть тебя не заметили.
Gitmekle iyi yapıyorsun Wlady
Перестань, Владик.
- Umarım Henryk ve Halina'ya iyi davranırlar
Как ты здесь оказался, Владик?
Neden burdasın Wlady? Kaçmaya karar verdim
Владик, лучше побрейтесь.
Yahudi veya değil.. Kim olursa olsun..
Месье Владик, я даю вам время подумать.
Bay Vladic, bu konuyu iyice bir düşünün.
До свидания, месье Владик.
Hoşça kalın, Bay Vladic.
Владик, глава шайки Кузнецова.
Vladik, Kuznetsov çetesinin başı.
- Ты засранец, Владик!
- Seni alçak, Vladie!
Владик.
Vladie.
Владик сказал, зачем тебе
- Vladie parayı neden istediğini...
Ты человек искусства, Владик.
Sen bir artistsin, Wlady.
Ты слишком известен, Владик.
Şu an için en iyisini yapıyorsun, Wlady.
Владик!
Wlady. Wlady.
Владик, прекратите.
Çıkmamalıydım dışarı..
Владик...
Wlady?
Владик?
Wlady?