Гейнор translate Turkish
32 parallel translation
И мисс Глория Гейнор тоже знает это!
Ve Bayan Gloria Gaynor da biliyor!
Глорию Гейнор.
Gloria Gaynor.
- Глорию Гейнор?
- Gloria Gaynor?
Как наша леди диско, божественная мисс Глория Гейнор, всегда пела нам – мы выживем.
Bizim disko kraliçemiz, tanrıçamız Gloria Gaynor'un da her zaman söylediği gibi'Hayatta Kalacağız.'
Это - как Глория Гейнор, подобно взгляду прямо в мою душу. Понимаете?
Gloria Gaynor ruhumun derinliklerini görüyormuş gibi..
Митци Гейнор?
Mitzi Gaynor'dan beri mi?
Гейнор Мэйсон.
Gaynor Mason.
Гейнор подарила.
Gaynor verdi.
- Общаешься с семьёй Дрэйков, Гейнор?
Drake ailesinin samimi dostusun değil mi, Gaynor?
- Что с Гейнор Мэйсон?
- Peki ya Gaynor Mason?
- Откуда вы знаете Гейнор?
- Gaynor'ı nasıl tanıdın?
Где он, Гейнор?
Nerede o, Gaynor?
- Гейнор.
- Gaynor mı?
- Причём тут Гейнор?
- Gaynor'ın bununla ne ilgisi var?
- Гейнор?
- Gaynor mı?
Похоже, мы кое-чего не знали о Гейнор Мэйсон, шеф.
Gaynor Mason'da görünenden fazlası da varmış, Şef.
Заговорю, если назовешь меня по имени - Гейнор.
Bana ancak Gaynor dersen konuşacağım.
- Гейнор. - Я буду звать тебя так, как мне вздумается, Ты, двуполая ошибка природы.
- Sana canım ne isterse öyle seslenirim seni dönme, ucube sakallı yaratık.
Что за ограбление арестовали Гейнор Мэйсон.
Gaynor Mason hırsızlık suçundan tutuklandı.
Гейнор Рэндл, 32.
Gaynor Randle. 32 yaşında.
И я Гейнор-Рэндл, мы взяли фамилии друг друга.
Ayrıca soyadım Gaynor-Randle. Birbirimizin soyadlarını almıştık.
Оливер, Тед Гейнор был моим командиром во время первой поездки в Афганистан.
Oliver ; Ted Gaynor, Afganistan'a ilk gittiğimde birlik komutanımdı.
Гейнор в списке.
Gaynor da listede.
Тэд Гейнор, нам нужно поговорить.
Ted Gaynor, konuşacaklarımız var.
Гейнор не невиновен, Диггл
- Gaynor masum değil Diggle.
Оливер, послушай, Гейнор принял меня в "Черного ястреба", и я докажу, что он невиновен.
Oliver, dinle. Gaynor beni Karaşahin'e aldı. Onun masum olduğunu kanıtlayacağım.
Сразу после того, как Гейнор тебя нанял, кто-то взломал нашу систему.
Gaynor seni işe aldıktan sonra biri sistemimizi hackledi.
Нее, я объяснил им, что я и Гейнор старые военный товарищи.
Hayır. Gaynor'la eski tertip olduğumuzu söyledim onlara.
Очевидно, Гейнор был не тем, за кого я его принимал.
Belli ki Gaynor düşündüğüm gibi biri değilmiş.
Адам Хант, Тед Гейнор, Палмер Кук и Сачи Бич.
Adam Hunt, Ted Gaynor, Palmer Cokes, Sachi Beech.
Пара советов : всегда держи наготове его сигары, не встречайся с ним взглядом и если он упомянет Митци Гейнор, а он упомянет, ради бога, сделай вид, что ты её знаешь.
Bir kaç ipucu : Yanında daima onun için puro bulundur. Onunla asla göz göze gelme.