English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Г ] / Горан

Горан translate Turkish

110 parallel translation
Я Горан.
Ben Goran.
Вон Горан, пойдём.
Goran, şuraya bak!
Джонатан - Горан. Горан
Jonathan, Goran, Goran, Jonathan.
Я - Горан.
- Tanıştığımıza memnun oldum.
Вы о чем, Горан?
- Ne demek istiyorsun Goren?
Горан, а вы получили гражданство?
Goren, sen teknik olarak vatandaş mısın?
- Горан. Давай забудем о нём.
Ve onlardan bahsetmeyelim.
А как Горан, наш тормоз?
"Korkunç Goren" nasıl?
Отойдите. Мы разговариваем, Горан.
- Konuşuyoruz burada "Gorenler".
Горан, вы не можете прогнать их.
Goran, onları dışarıya yollayamazsın.
Ты же волшебник, Горан.
Sen sihirbazsındır, Goran.
Карас! .. Горан ищет тебя!
Karas, Goran seni arıyor!
- Здравствуй, Горан.
- Selam, Göran.
- Спасибо, Горан, приятно слышать.
- Teşekkürler Göran, bunu duymak çok hoş.
Горан, Горан!
Göran, Göran!
Горан, ты в порядке?
Göran, iyi misin?
Прощай Горан.
Güle güle Göran.
- Ян. - Горан. Горан Скуг.
- Göran Skoogh.
Горан Скуг. - Это моя жена Луиса.
Bu eşim, Louise.
- Горан Скуг. - Свен Скуг.
- Göran Skoogh...
Данным постановлением Горан и Свен Скуг освобождаются от контракта на усыновление Патрика Эрикссона.
"Sven ve Göran Skoogh, Patrik Eriksson ile ilgili olan yerleştirme kontratını böylelikle muaf tuttular."
Горан! Да?
Göran...
Горан, открои.
- Goran, Goran!
Горан, открой дверь.
Goran, kapıyı aç!
Ее больше нет, Горан.
Öldü Goran.
Меня зовут Горан Павлек.
Adım Goran Pavlek.
- Горан.
- Goran.
Грязная игра, Горан.
Hınzırlık bu, Goran.
Горан, может вы отыщете что-нибудь поесть для нее?
Goran, onun için yiyecek birşeyler getirebilir misin?
Горан...
Goran...
Горан, алло.
Goran, merhaba.
Отправьте смс! преподобный Артемус Горан скандально известный проповедник и его последователи снова попали в новости.
"D-m-z-o-s-u-r" diye mesaj atmanız- -... tartışmalı Rahip Artemus Goran ve yandaşları tekrar haberlerdeler.
Горан!
Goran!
- Зачем ты здесь, Горан?
- Neden buradasın, Goran?
- Алло? - Лекси, это Горан.
Lexi, benim Goran.
Привет. Джоэль Горан.
Selam dostum ben Joel Goran.
Привет. Я Джоэль Горан.
Selam, ben Joel Goran.
Я. Поняла? Горан, 5 эпинефрина.
- Ben hallederim, tamam mı Goran, 5mg epi.
Доктор Горан?
- Dr. Goran?
Я доктор Горан. Вы хирург?
Sen cerrah mısın?
Извините, доктор Горан.
Affedersiniz Dr. Goran.
Доктор Горан.
- Rica ederim. Dr Goran.
Ладно, Стейси, это доктор Горан.
( Stacey keskin versin ) Neyse, Stacey, bu, uh, Dr Goran.
Доктор Горан?
Dr Goran?
- Доктор Горан?
Hayır, hayır - Dr Goran?
- Доктор Горан.
Dr Goran.
Доктор Горан не виноват.
Dr Goran sorumlu değildir.
Я слышал, что Горан уходит.
Goran'ın ayrılacağını duydum.
Привет, Уэс. Я доктор Горан.
- Merhaba Wes.
Участковая медсестра. - Горан. - Здравствуйте.
Artık biraz ara verebilir.
- Привет, Горан! Расслабляешься? - Привет!
Merhaba, Göran.Bana biraz bakarmısın?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]