English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Г ] / Горбатого могила исправит

Горбатого могила исправит translate Turkish

24 parallel translation
Горбатого могила исправит.
Hiç şaşırmadım.
Горбатого могила исправит.
Ölümünün bunu çözeceğine eminim.
Горбатого могила исправит.
Buna dolandırıcılık denir.
Пустяки. Горбатого могила исправит.
Birazcık lityumun tedavi edemeyeceği bir şey değil.
Горбатого могила исправит.
Aptallığın tek ilacı ölüm!
Знаешь пословицу : "Горбатого могила исправит"?
Can çıkar huy çıkmaz derler, bilirsin.
Знаешь, горбатого могила исправит, Джэймс.
Biliyorsun, bir kaplan asla uzerindeki cizgileri degistiremez, James.
Горбатого могила исправит.
Bir kaplan asla uzerindeki cizgileri degistiremez.
Есть хорошая поговорка - горбатого могила исправит.
Söylenildiği gibi, kötü kan kendini her yerde belli edermiş.
Горбатого могила исправит.
Armut ağacın dibine düşer. *
Горбатого могила исправит, а также чирлидера.
Leoparlar ve amigo kızlar tavırlarını değiştirmez.
Хватит уже, Доктор, вы уже всякое видели, и знаете, что горбатого могила исправит.
Hadi, Doktor, bir leoparın beneklerini değiştiremeyeceğini bilecek çaptasın.
Горбатого могила исправит!
Hem gençken hem de yaşlıyken neden peşimi bırakmıyor?
Горбатого могила исправит.
Yaşlı kurt, yeni numarası yok.
То, что горбатого могила исправит.
Olan şey, eşeğe altın semer vursan yine eşek olması.
Горбатого могила исправит.
Ne yazık ki böyle yapıyorum. Ne düşünüyorum biliyor musun?
Моя тётя Фелиция говорит, что горбатого могила исправит.
"Kaplanın çizgilerini değiştiremezsin."
Горбатого могила исправит.
Görüyorum ki rolünden çıkamamışsın.
- Горбатого могила исправит.
Eski alışkanlıklar zor ölüyor sanırım.
Но, видимо, горбатого могила исправит.
Çöp kutusunu temizlesen de kokusu mutlaka kalıyor sanırım.
Горбатого могила исправит, это про Билли.
Bir kere hıyarlık yapan hep hıyardır ve Billy bir hıyar.
Ну, горбатого только могила исправит.
Adam ayakkabı kutusunda yaşamayı seviyor. Ne diyebilirim ki?
Горбатого только могила исправит.
Şeytanı hiçbir şey değiştiremez.
Знаете, горбатого только могила исправит.
İnsanların kişilikleri kolay kolay değişmez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]