English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Г ] / Гринпис

Гринпис translate Turkish

37 parallel translation
Но сегодня, мне бы подошло зваение Полицейского Лейтенанта из "Гринпис"...
Şimdi çevreyi gözeten polis olmak istiyorum.
Гринпис?
Greenpeace mi?
Международная Амнистия, Гринпис и Фонд помощи... африканским студентам, объявили на этой неделе о рекордных... поступлениях в основном от анонимных меценатов.
Uluslararası Af Örgütü, Greenpeace ve Birleşik Zenciler Üniversite Fonu hesaplarında bu hafta kimden geldiği belli olmayan büyük miktarlarda para bağışında bulunulduğunu bildirdiler.
Ты должен работать на Гринпис.
Greenpeace için çalışmalısın.
Понимаешь, все, что нужно, это потерять там самолет или судно Гринпис.
Yapmaları gereken bir uçak veya Greenpeace botu kaybetmek.
Спасибо. Время от времени сотрудничаю с Гринпис, но недолго.
Nightline için çalışırken, Ruanda'ya, Çeçenistan'a, Bosna'ya gittim.
В Гринпис - 80 % женщин. Да, за спасибо я работал в прошлом году.
Greenpeace'in yüzde 80'i kadın.
Льюис Макбрайд - длинноволосый любитель природы из "Гринпис".
Yeşilbarış örgütünden Lewis McBright'la tanışmıştık.
Тебе надо вступить в "Гринпис".
Yeşil Barış'a katılsana.
Мой кузен Люк работает в одной организации... природоохранной организации "Гринпис"... и они любят спасать китов.
Kuzenim Luke örgüt için çalışıyor. Çevreyi koruma örgütü Greenpeace ve balinaları kurtarıyorlar.
Дело было после заседания Гринпис а Мелисса и я чересчур насосались.
Sigma Chi partisinde Melissa'yla çok fena sarhoş olmuştuk.
Когда мы спорили о том, что такое "напиться", я рассказала Фиби что случилось после того самого заседания "Гринпис".
İçkiden bahsetmişken, Phoebe'ye Sigma Chi partisinden sonraki öpüşmemizi anlatmıştım.
"Спасем Китов" или "Гринпис"? Нет.
Greenpeace'e falan katıldın mı?
Гринпис.
Greenpeace.
Позвоните кто-нибудь в Гринпис, мы ж мексиканского кита спасаем.
Biri Greenpeace'i arasın, Bir meksika balinası kurtarıyorsunuz.
- Зато Гринпис помнит и Вальтер.
- Öyle mi? Ama Greenpeace ve Walter hatırlıyor.
"Всемирный фонд дикой природы", "Гринпис",
"Dünya Vahşi Yaşam Örgütü", "GreenPeace"...
А чего ж не вступила в Гринпис?
Greenpeace'in nesi var?
На счет ее общественной организации, все небольшими платежами, до 2х тысяч долларов, в отличие от его больших, щедрых пожертвований в ЮНИСЕФ и Гринпис.
Tanaz'ın kuruluşuna, yaptığı büyük ve gösterişli bağışların aksine 2000 dolar ve daha küçük miktarlar ile UNICEF ve Greenpeace'e para yollamış.
И в Гринпис тоже не помешает.
Şeyi öneriyorum Sierra Kulüp de.
Питер, я бы это сделал, но у нас встреча с Гринпис через 20 минут.
Peter, ben götürürdüm ama 20 dakika sonra Greenpeace toplantım var.
Мэр Нью-Йорка - ПопандоПУЛос ( игра с фамилией мэра - Пул ) и его ватага "Воинов Радуги" ( ссылка на "Гринпис" и пр. защитников прав ) обвиняют белого паренька в преступление на почве нетерпимости.
New York Belediye Başkanı "Cess Poole" ve onun gökkuşağı savaşçıları kabilesi bir beyaz çocuğu nefret suçuyla suçluyor.
Джонни "Гринпис" сознался?
Selam, Walt. "Johnny Greenpeace" itiraf etti mi?
Не, это не мы. Тебе же говорят, Гринпис.
- Hayır, Greenpeace den gelenler yaptı.
Но я ж тебе сказал, Гринпис. — Нет, стой, куда пошёл?
Papağana ne oldu?
Эти ублюдки из Гринпис появились откуда ни возьмись и...
Greenpeace den gelenler...
Гринпис.
- Greenpeace.
Отлично. Меня шантажирует Гринпис.
Greenpeace tarafından haraca bağlanıyorum.
Но... В колледже ты была в "Гринпис"?
Ama... üniversitedeyken Greenpeace'le bir ilgin var mıydı?
"Гринпис" к этом не причастен, и я тоже.
Ne Greenpeace'in ne de benim bu işle alakam var.
- Да уж. Даже "Гринпис" будет его ненавидеть.
Artık Greenpeace de diğer herkes gibi ondan nefret edecek.
Правительство не намерено вкладывать в это миллионы, просто потому что их попросил об этом какой-то ученишька и собрал 200 голосов Гринпис.
Sırf bazı laboratuvar önlüklüleri söylüyor diye ve 200 tane çevreci oyu kapar diye hükümet bu işe milyarlar basmaz.
Гринпис готовы оторвать ему голову.
Greenpeace her an onu çalıyor olacak.
Во-первых, это Гринпис.
O dediğin Greenpeace bir kere.
- Гринпис?
Arada bir Greenpeace için gönüllü çalışırım.
Мне нужна была твоя помощь с петицией в Гринпис.
Bu çanta!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]