English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Г ] / Гуди

Гуди translate Turkish

31 parallel translation
Эй, гуди-гуди-гуди.
- Aman da aman aman.
А у неё могли быть здымающиеся гуди.
Dolgun malzemeleri olabilir.
Роны Гуди этого мира хотят, чтобы Робины Уиллигерсы умирали.
Bu dünyanın Ron Goodes'ı Robin Willigers'ın ölmesini istiyor.
Когда ты на экране, ты не Рон Гуди, которого, может, и обожают его друзья.
Sen oradayken Ron Goode değilsin, arkadaşlarının sevdiği kişi.
Так что, когда Рон Гуди ведёт себя как полнейший кретин на шоу Джоан Лунден, это я выгляжу как кретин на шоу Джоан Лунден!
O yüzden Ron Goode, Joan Lunden şovunda pislik gibi davranınca... ben Joan Lunden şovunda orospu çocuğu gibi davranmış oluyorum.
Дай мне взглянуть ещё раз на твои прекрасные гуди.
O güzel göğüslerini tekrar göster bana.
Гуди давай.
- Ne? Öttür şunu!
Гуди-Гуди...
Hoody Hoody...
- Добрый день? - Я Нортроп Гуди. Я из Halliburton, а это Фред Вольф.
Dr. Goody, bize bazı örnek tasarımlar ve birimin ürünlerini tanıtacak.
И доктор Гуди покажет макеты некоторых устройств разработанных его подразделением.
Teknik sorularınızı ve genel sorularınızı, Northtrop yanıtlayabilir.
Ну гуди. Объезжай уже!
Pas geç!
Я отследила его мобильный, и сигнал идет из дома Шейлы Гуди.
Rodney'nin cep telefonu sinyalini takip ettim ve şu anda Sheila Goode'un evinin civarında sinyal var.
Когда будешь готов - езжай, машинист Гуди.
Sen ne zaman hazırsan makinist Goody.
Отличная робота, машинист Гуди.
İyi işti makinist Goody!
Я говорил с парнем в "Сэм Гуди".
Sam Goody dükkanındaki adamla konuştum.
Ты говорил лично с Сэмом Гуди?
Sam Goody'nin kendisiyle konuştun mu?
Джиаху Гуди.
Jiahu Gudi.
Заткнись, Гуди.
Kapa çeneni Hoodie.
Между драками Гуди помогает мне справляться с предубеждениями белых.
Dövüş aralarında Goody bana rakibimin önyargılarını anlatıyor.
Гуди.
Goody.
- Гуди... - Я слышал голос.
- Sesini duydum.
- Гуди.
- Goody.
Если бросишь этих людей, Гуди, будешь разочарован больше, чем я или они.
İnsanları yüzüstü bırakacaksın, Goody. Hüsrana uğrattıkların sırf onlar ve ben olmayacak.
- Эй, Гуди!
- Goody!
- Эй, Гуди!
Hey, Goody!
Смело гуди во время скучных частей. Я провожу эксперименты, показывающие, что сигналы, двигающие наши мускулы, появляются до того, как ты решаешь сделать это движение.
Bir kası hareket ettirme sinyalinin biz harekete karar vermeden önce gönderildiğini göstermek için deneyler yapıyorum.
Позвольте представить вам моего коллегу, Доктора Нортропа Гуди, он глава подразделения по Разработке Средств Жизнеобеспечения в Halliburton.
Sorunuz varsa yanıtlamaktan memnun olacağız.
Это просто сон, Гуди.
Hayâl görüyorsun Goody.
Какие слова, Гуди?
Neymiş o, Goody?
С той стороны, Гуди.
Bu tarafta Goody.
Гуди.
Ah be Goody.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]