English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Д ] / Джена

Джена translate Turkish

114 parallel translation
Раса гермафродитов, называющая себя * дженай *, попросила нашей помощи в расследовании таинственного исчезновения одного из их шаттлов.
Çift cinsiyetli bir ırk olan J'naii ile, gizemli bir şekilde kaybolan mekiklerinin akıbetini araştırmak için... bağlantıya geçtik.
Коммандер Райкер круглосуточно трудится с группой специалистов дженай над разработкой гипотезы.
Komutan Riker J'naii'li uzmanlarla birlikte... bu hipotezi formüle etmeye çalışıyor.
Коммандер Райкер и пилот дженай вылетели для попытки установления границ "кармана нулевого пространства".
Komutan Riker ve J'naiili pilot... sıfır-uzay cebini haritalandıracak.
Совместимы ли сексуально люди и дженай.
Bir insan ve J'naii cinsel yönden uyumlu olabilir mi?
Как раз сегодня я убеждала одного из дженай, что подобные предрассудки канули в Лету.
Ben daha bugün bir J'naii'ye o tarz düşüncelerin çok geçmişte kaldığını söylemiştim.
Эти дженай... они беспокоят меня.
J'naiiler. Beni rahatsız ediyorlar.
Человек и дженай?
Bir insan ve bir J'naii mi?
Когда мы войдем в нулевое пространство, нам нужно будет запустить ее для транспортировки команды дженай в этот шаттл.
Sıfır uzayda... J'naiileri mekiğe ışınlamadan önce onu başlatmamız gerekecek.
В надежде, что детальное картографирование нулевого пространства предотвратит дальнейшие исчезновения шаттлов, мы остались на орбите Дженай, исследуя аномалию.
Sıfır uzayın kapsamlı haritalanmasının başka gemilerin kaybını önlemesini umarak... J'naii yörüngesinde kalıp, anomalinin haritasını çıkartacağız.
Вмешательство во внутренние дела дженай запрещены Первой Директивой.
J'naii'nin iç işlerine karışmak İlk Emir'e karşı gelmek olur.
Наши дела с дженай закончены?
J'naii ile olan işiniz bitti mi?
Джена Рид.
Jenna Reed.
А это не Джена Зенк?
O Jenna Zank değil mi?
Командующий Окастус Коля, Дженай.
Genii Kumandanı Acastus Kolya,
Возможно... но я предпочитаю услышать это от дженайских ученых.
Belki öyle... ama bunu bir Geniilı bilimadamından duymayı tercih ederim.
Это Пренум, Дженай.
Ben Genii Prenum'u.
Я Пренум, Дженай.
Ben Geniiların Prenumuyum.
И, кстати, с нами вошел в контакт Дженай по имени Лэйдон. А!
Buna ek olarak, Ladon adında bir Genii bizimle temasa geçti.
Джена, мать ее, Джэймсон.
Sanki Jenna Jameson.
Джена Мэкин из Голливуда умерла в свой 31-й день рождения.
Hollywoodlu Jena Mackin 31. doğum gününde ölmüş.
Джена прошла через свои трудности.
Jena bazı sorunlar yaşıyordu.
Джена была самым главным человеком в моей жизни.
Jena hayatımdaki tek gerçek şeydi.
Джена!
Jena!
Джена, что там у Вас?
Jena, orada ne var?
Джена Мэкин видит своего старого возлюбленного Триппа в вегасском журнале.
Jena Mackin Vegas'ta bir dergide eski aşkı Tripp'i görüyor.
Джена возвращается в мотель и вышибает себе мозги.
Ve Jena otele geri dönüp beynini patlatıyor.
Как насчет того, что ты и Джена и я, мы отправимся на пикник?
Jenna, sen ve ben pikniğe gidelim mi, ne dersin?
она переехала к нему, они стали жить все вместе с ее 6-ти летней дочерью, Дженой. Джена говорит, что это не было похоже на "жили долго и счастливо", и мать захотела уехать.
jenna bu durumdan pek mutlu olamadığını söylerdi, ve anne taşınmak istedi.
Рядом с ним, ее дочь, Джена.
yanındaki kız kardeşi, jenna.
Джена, а ты?
ben de avukat istiyorum.
Джена не принимала наркотики.
Bir çeşit * Amfetamin *. Yo Yo.
Слушай, Джена, я понял, ты была крутой.
Bak Jenna anlıyorum, oldukça iyiydin.
Всё в порядке, Джена, не беспокойся об этом.
Sorun değil Jenna, dert etme.
Джена просто попросила меня... Взять тебя, чтобы помочь ей с коробками.
Jenna benden seni kutuları yardım etmen için çağırmamı istedi.
Я имею ввиду, что Джена рада за вас двоих, но вы ребята пользуетесь этим.
Yani Jenna tekrar beraber olmanız konusunda sorun görmüyor ama fazla zorluyorsunuz.
если это сработает, Джена, Это все ради тебя. - Но...
Eğer bu ilişki yürüyecekse Jenna, bu sadece seninle alaklı olamaz.
Джена хотела быть с тобой?
Jenna seninle mi olmak istiyordu?
Джена любила меня.
Jenna bana âşıktı.
Я думал, что я был слишком на виду когда Джена дала тебе мой номер.
Jenna'ya sana numaramı vermesini istediğimde fazla şımarık davranıyorum sanmıştım.
Тогда я пойду в кафе и поем чего-нибудь Джена подойдет
O zaman öğle yemeği için Grill'e gidebilirim. Belki Jenna teyzeyi ısırabilirim.
Послушай, Джена продолжает спрашивать о Изобель.
Jenna sürekli Isobel'i soruyor.
Привет. Ты должно быть Джена.
Merhaba, sen Jenna olmalısın.
Я... здесь, Джена.
Buradayım, Jenna.
Джена, подожди
Bekle, Jenna -
Джена Глучински сама себя облила водой, потому что директор не позволил бы ей идти мокрой на занятия.
Şef gösteriden önce işemeye gitmesine izin vermediği için Jenna Gluchinski milletin içinde altına işedi.
"Джена, ты могла бы исчезнуть, и никто бы не заметил"
"Jenna, kaybolsan hiç kimse farkına varmaz."
- Джена!
- Jenna!
Извини. Джена!
Jenna!
Доброе утро, Джена.
Günaydın Jenna. Bugün harika görünüyorsun.
Привет, Джена.
Selam, Jenna.
Мне не нужна помощь, Джена.
Hayır, yardıma ihtiyacım yok Jenna

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]