Долбаёб translate Turkish
10 parallel translation
Долбаёб что-ли? Как ты собрался делить ебучую тачку?
Kahrolası bir arabayı nasıl bölüşeceğiz salak herif?
Этот чокнутый долбаёб.
O adam çıldırmış.
Ты долбаёб. Ага?
Am beyinli.
Или "Долбаёб"? А?
Yoksa mankafa mı?
Этот человек, серьезно, он же страну по пизде пустил... он же настолько долбаеб... что после его очередного проеба Люди говорят : "Ну, а чего вы ожидали?"
Hele şükür bugün kafasını aramaya çıkmışlar. Bugün gerçekten aramaya çıkmışlar. Maalesef bulamamışlar ama.
" Он же долбаеб.
Bush'un kafasının nerede olduğunu bilemiyoruz.
Я сделаю из тебя шашлык, долбаеб!
Üstünde adın yazılı kazığım var, puşt!
Этот безрассудный долбаеб, тянет нас всех вниз.
Sorumsuz tavırları hepimizi dibe çekiyor.
Бля, дай мне ключи, долбаеб.
Anahtarı ver o zaman sikkafa!
- И кто у нас такой долбаеб...
Hangi ezik sik kafalı bu kadar aptal...