Дурачёк translate Turkish
8 parallel translation
Она тебе нравится, дурачёк.
Ondan hoşlanıyorsun, sersem.
- Дурачёк.
- Bu delice.
Знаешь, как такой Ванька-дурачек может добиться такой девушки как Синди, я не понимаю.
Onun gibi bir angut Cindy gibi bir hatunla birlikte oluyor düşünsene.
- Ты дурачек.
Şapşal seni.
Больше, чем ты сможешь заработать за 10 лет, дурачек.
On yıl boyunca çalışsan kazanamayacağın kadar, budala.
Тебе надо почаще расслабляться, дурачек
Biraz rahat olmayı öğrenmelisin.
Иди, дурачек!
- Koş aptal, koş!
Дурачек
Budala.