English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Е ] / Ебля

Ебля translate Turkish

40 parallel translation
Торговля легальна! Ебля легальна!
Satmak yasal sikişmek yasal.
Ничто так не пробивает меня на попить как дерзкая, потрясная ебля.
Çılgın ve şahane bir sikişten başka hiçbir şey beni daha çok susatamaz.
Предположим, я сказал бы тебе что моя ебля с Эми Поллак... была скрытой мольбой о близости с тобой?
Peki Amy Pollack ile yatmamın seninle daha yakın... olmak için bir bahane olduğunu söylesem?
Выживание более важно чем ебля.
Hayatta kalmak, sikişmekten önemlidir.
Ебля, дерьмо, пердеж.
Siktir, kaka, osuruk.
Ебля, ебаться, ебать, ебать.
Siktir, siktir, siktir, siktir.
Он ведь не будет употреблять слово "ебля" при детях?
Çocukların önünde "alet" falan demeyecek, değil mi?
Господь с тобой! Если у тебя одна ебля на уме, то я просто к слову сказал!
Tanrım, sence her şey seksten ibaret, öyle mi?
Тогда, наверное, быстрая ебля с официанткой.
Belki şu garson kızla hemen işi pişirebilirsin.
Вот что такое отношения, они не такие сложные. Это ебля и еда.
Eğer onun yataktaki performansını beğenmiyorsan... ve onunla yemek yemeyi de sevmiyorsan, birlikte olmanız için neden kalmamıştır.
Ещё не вечер! Ебля по полной!
Şimdi olmaz, tam istim üzerindeyim.
- Да, я знаю. Ебля.
- Evet, biliyorum.
Ебля которая объединяет Джона, Дэна, Скотта, кем бы он не... в общедоступной похоти и отеческой гонке за овладение мною.
John, Dan, Scott ve diğerlerini birleştiren bir düzüşme sahip olduğum şeyin popüler şehveti ve babacan avının içinde.
А ещё один стимул, доставляющий немыслимое удовольствие, - это ебля в жопу сраных обывателей, да?
Çok zevkli olan diğer parçası da, putperestleri becermek.
То есть, не мы.. Мы не будем ебаться, ебля будет в фильме.
Yani, hayır... biz sikişmeyeceğiz.
Ебля глубоко в жопу.
- Sadece kıçlar. Sikilecek koca kıçlar.
Иисус Христос ебля.
Allah kahretsin.
Это ебля была.
Sikişiyorduk!
То, что между нами - это не просто ебля, и ты это знаешь.
Aramızdaki şey yalnızca seksten ibaret değildi. Sen de biliyorsun.
Ты опоздал! Ебля началась.
Geç kaldınız, birleşme başladı.
- Сука ебля - Политическая изоляция означала мало новых разведочных работ был проведен
- Kahrolası sürtük politik izolasyon, yeni bir keşif çalışması yürütüldüğü anlamına geliyordu.
- Ебля шлюха!
- Aşağılık fahişe!
- Ебля сука!
- Lanet olası sürtük!
Ебля туристов.
Amına koduğumun turistleri.
Ебля дерьмо! Ебать!
Hay amına koyayım!
Ебля промышленных процессов на петле в лобби, где она работает.
İçine sıçtığımın reklamları ofislerinin lobisinde durmadan oynuyor.
С каких пор ебля - это преступление?
Sikişmek ne zamandan beri suç olmuş ki?
И если ты думаешь, что какая-то грязная ебля годы назад что-то для меня значит, ты меня серьезно недооцениваешь.
Eğer yıllar önce olan çıkarcı bir mala vurmanın benim için bir şey ifade edeceğini düşünüyorsan beni yanlış değerlendirmişsin.
Ебля.
Sikeyim.
Жизнь и есть ебля.
Her şey sikiştir.
- Ебля с душком. - Да. - Ага.
Ya yakacak, ya içecek ya da yemek zorundasın.
ничего такого обычная крысиная ебля просто... он сверху, навалился на неё всем весом а она
Bu şekilde değildi yani. Klasik sıçan sikişi. Erkek üstte, dişiyi kaldırıma kıstırıyor.
Ебля серьезно?
Ciddi misin?
- Мы переделали заряды, так что завтра ебля от проигрыша не спасет.
Nabız yükseltici bombaları yeniden ayarladık. Yarın da sikişerek kurtulmak konusunda iyi şanslar.
Ебля это на заднем сидении арендованной машины когда твоя женщина говорят "Давай, иди сюда!"
Kiralık bir arabanın arka koltuğunda yapılan ise düzüşmektir.
Они меня чертовски вещания гольф... ( Все аплодисменты ) Ебля гольф.
Kahrolası golf.
Ебля у мусорных баков.
Çöplerin yanında bayağı bir seks demek.
Что это за ёбля, а?
İyi değil miydi ama söyle?
Ебля.
- Sikeyim.
- Нет, это называется ебля с душком
- Malı yakmak zorundasın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]