Ебта translate Turkish
12 parallel translation
Потому что эта сука смотрит на нас и думает : "Ебта, эти парни доставят неприятности."
'Bize bir bakışta anlıyorki, "Bu çocuklar bela çıkartacaklar."
Вам так хочется войны? Тогда сами и деритесь, ебта.
Siz ikiniz eğer bir savaş istiyorsanız kendiniz savaşın.
Кто тебя вообще спрашивает, ебта?
Sana soran oldu mu?
Может этот дурак на самом деле такой охуенный пацан, что его вообще ничего не волнует. Он просто садится и смотрит мой телек, ёбта.
Belki de bu salak, öylesine piç herifin biridir ki hiçbir konuda endişe etmesine gerek yoktur.
Старею, ёбта.
Yaşlanıyorum, amına koyayım.
- Поверить, блядь, не могу. Черт возьми. Ёбта, я так и знал.
Kahretsin, biliyordum, sikeyim!
Кто это там, ёбта, шериф? С какими-то мудаками?
Arkasına birkaç salak takılmış olan kim?
Ты что задумал, ёбта?
Ne işler çeviriyorsun?
Просто доверьтесь мне, ёбта, и всё сами увидите.
Bana güvenin, öğreneceksiniz.
Тихо, алкаш, ёбта.
- Sen de az değilsin ha!
- Ёбта, он же видел, как мы ухайдокали этого гука.
- Adamı öldürürken gördü bizi!
Ебта.
Anasını si.....