Ершиком translate Turkish
7 parallel translation
Вот блин! В следующей жизни мне суждено быть ершиком для унитаза
Bir dahaki hayatıma, tuvalet fırçası olarak geleceğim.
Его нашли мертвым с туалетным ершиком во рту... Также есть вот это :
Onu ağzında tuvalet fırçasıyla ölü bulmamızın dışında bir de bunu bulduk.
Тетушка приказала мне вычистить печку борным мылом и ершиком.
Halam fırını boraks ve tel ile temizlememi istedi.
ершиком для чистки труб
Orada baca fırçalama işi bulmuştum.
Нужно почистить тебя ёршиком.
İçine bir dışkı boşaltıcı sokmalıyız.
И так аккуратно получилось, толчок абсолютно чистый, ёршиком сосекрбать было почти нечего.
Bağırsaklar mükemmel çalıştı. Tertemiz oldular. Neredeyse silmeyecektim bile.
Хм... Не могли бы вы сказать ему идти помассировать анус туалетным ёршиком?
Ona toz alacağının sapıyla kendisini becermesini söyler misin?