English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Е ] / Еуваяисты

Еуваяисты translate Turkish

74 parallel translation
- сас еуваяисты, йуяие.
- Teşekkür ederim efendim.
еуваяисты, йуяие.
Teşekkürler efendim.
ав. лоу жаиметаи оти то еуваяисты еимаи поку кицо.
Ne kadar teşekkür etsem az.
се еуваяисты.
Teşekkür ederim.
еуваяисты.
Teşekkür ederim.
ее, ови, еуваяисты.
Hayır, teşekkürler.
еуваяисты, йуяие.
Teşekkür ederim efendim.
ха епистяеьы се ема кепто. еуваяисты.
Bir dakika için Alfa modu. Teşekkür ederim.
- ахгма, се еуваяисты.
- Athena, teşekkür ederim.
еуваяисты циа тгм богхеиа.
Yardımın için teşekkür ederim.
еуваяисты памтыс.
Teşekkürler.
- йаияо евоуле ма идыхоуле коукоудиа ; - еуваяисты.
- Teşekkür ederim.
еуваяисты, лецакеиотате. ха гхека ма неяете оти гластам поку пяосейтийои ма лгм ажгсоуле йамема ивмос поу ха лпояоусе ма тоус одгцгсеи еды.
Teşekkürler Sire. Çok dikkatli olduğumuzu bilmenizi isterim. Hiç iz bırakmadık.
йаи сас еуваяисты циа ауто.
Bu yüzden sizi saygıyla selamlıyorum.
амтала ; ав, се еуваяисты хее лоу.
Adama? Tanrıya şükür!
- еуваяисты. - ха сумевисоуле ма йяуболасте йаи ма пехаимоуле.
- Teşekkür ederim. - Biz de saklanıp ölmeye devam edeceğiz.
еуваяисты циа тгм богхеиа йеим.
Destek için teşekkürler Cain.
се еуваяисты поу ле ежеяес писы фымтамо.
Beni canlı geri getirdiğin için teşekkürler.
се еуваяисты, апокко.
Teşekkürler Apollo.
се еуваяисты, амтала.
Teşekkür ederim Adama.
еуваяисты циа тгм пяоспахеиа... акка поиес еимаи ои пихамотгтес епибиысгс тоу ;
Denediğiniz için teşekkürler ama hayatta kalma şansı nedir ki?
еуваяисты, упоковаце.
Teşekkürler Teğmen.
- еуваяисты.
- Teşekkürler.
- еуваяисты, лпяемта.
- Teşekkürler Brenda.
еуваяисты, тфом.
Teşekkürler John.
йаи, лпяемта, еуваяисты циа тг богхеиа.
Brenda, yardımın için teşekkürler.
еуваяисты, циатяе.
Teşekkür ederim Doktor.
еуваяисты циа то типота. локис амтакканате 6 фыес циа 6000.
Eksik olmayın. 6 hayatı 6000 hayatla takas ediyorsunuz.
се 6 ыяес ле ауто том бахло, вакале поку йаусило... еуваяисты. сумевисте етси левяи меытеяас.
Altı saat sonra Komutan ama bu hızda çok yakıt tüketiyoruz. Teşekkür ederim. Başka bir emre kadar bu hızda devam edin.
- еуваяисты. емтанеи, жуцете.
- Tamam Starbuck gidin.
се еуваяисты, лыяо лоу.
Teşekkür ederim bebeğim.
еуваяисты, диоийгта.
Teşekkür ederim Komutan.
еуваяисты.
Teşekkür ederim. Rica ederim.
- лпаялам, жеяе ема пото стом сумтацлатаявг. - ╪ ви, ови еуваяисты.
- Barmen, Albay'a bir içki ver. - Hayır, hayır teşekkür ederim.
- еимаи... еуваяисты.
Kimse Chameleon'ın hikayesini kontrol etti mi?
еуваяисты, сумтацлатаява.
- Baba endişeme katılmıyorsun değil mi?
- 220 ; еуваяисты бебаиа... акка, еимаи пеяипоу 11 помтаяислата де жтамоум циа ма дглиоуяцгсы йапоиа еийома.
- 220 mi? Yani... Teşekkür ederim ama bununla sadece 11 el oynayabilirim.
- паяе 300. - сас еуваяисты поку паидиа!
Pekâlâ, 300 dolar, işte senin payın.
еуваяисты поку.
Çok teşekkürler.
- коипом, еуваяисты.
- Çok teşekkür ederim.
- еуваяисты.
- Buyurun. - Teşekkürler tatlım.
- ови, еуваяисты.
- Hayır, sağ ol.
- еуваяисты, жикаяайи.
- Teşekkürler dostum.
- еуваяисты, йуяие.
- Teşekkür ederim efendim.
- еуваяисты.
- Teşekkür ederim.
еуваяисты, циатяе. сумевисте тгм доукеиа сас.
Evet, onları kötüye kullanmadıkça
йапоте, пгцале ма бцакоуле паяапамы йаи лас епиасам. - еуваяисты!
- Teşekkürler.
- с еуваяисты памтыс.
- Ama sağ ol.
локис аявиса ма намапаифы... еуваяисты поу ле диеуйокумеис.
Şu an bin dolarım var ve şunu sana... Yeni başladım, bu yüzden. - Kolaylaştırdığın için sağ ol Mike.
еуваяисты.
Teşekkürler.
еуваяисты.
Sağ ol.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]