Ждёттебя translate Turkish
9 parallel translation
Рэй ждёттебя!
Ray dışarıda seni bekliyor.
Он, кажется, ждёттебя.
Sanırım seni arıyor.
Он ждёттебя вон в той машине!
Arabada seni bekliyor evlat.
Мистер Дженот ждеттебя в своем кабинете немедленно.
Bay Janoth seninle odanda görüşmek ister.
Фарэс ждеттебя у входа.
- Farès mi?
Такси ждеттебя.
Araba seni bekliyor.
Она ждеттебя уже несколько часов.
Orada, orada.
Бобби! Амада Хуарес ждёттебя на третьей линии.
Bobby, Amada Juarez 3. hatta.
Твоему жениху, он ждеттебя наверху.
Nişanlına, yukarıda bekliyor.