English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ж ] / Жонас

Жонас translate Turkish

71 parallel translation
Ќу и чего вы надеетесь достигнуть здесь, ƒжонас уинн?
Burada neye ulaşmayı umuyorsun?
- ƒжонас.
- Jonas.
( ƒжонас ) " то это?
Bu nedir?
( ƒжонас ) Ќу, что-то говорит мне, что это не комната восстановлени €.
Bir şey burasının dinlenme odası olmadığını söylüyor.
- Ќа счЄт три. ак только будите готовы, ƒжонас.
- Üçte. Hazır olduğunda Jonas.
я... ƒжонас.
Ben Jonas.
я ƒжонас.
Ben Jonas.
ƒжонас. Ёто моЄ им €.
Jonas, benim ismim.
ƒжон... ƒжонас.
Jon... Jonas
ƒжонас. ƒжонас это моЄ им €.
Jonas, benim ismim.
ѕохоже, погода, о которой вольновалс € ƒжонас, ухудшаетс € даже быстрее чем предсказывали раньше.
Jonas'ın endişelendiği Hava Durumu tahmin ettiğimizden daha hızlı kötüleşiyor.
ѕроблема в том ƒжонас, что мы не знаем, сколько времени у нас осталось.
Sorun şu ki, Jonas, ne kadar zamanımız olduğunu bilmiyoruz.
ƒжонас, это "оран -" ок – а.
Jonas, bu Tok'ra'dan Thoran.
" оран, это ƒжонас уинн.
Thoran, bu Jonas Quinn.
Пора искупаться, Жонас.
Banyo zamanı, Jonas.
Его зовут Жонас.
Adı Jonas.
- Жонас!
- Jonas!
Да, его зовут Жонас.
Evet, adı Jonas.
Знакомься, это Жонас, он тут впервые.
Bu Jonas, yeni geldiler.
- Он Жонас.
- Adı Jonas.
Жонас, мсье.
Jonas, öğretmenim.
Жонас, хорошо.
Jonas, tamam.
Он сказал что его зовут Жонас, но на самом деле он всегда был Юнесом.
Onun adı Jonas demiştin, ama gerçek adı Younès.
Жонас!
Jonas!
Зачем ты себя называешь Жонас?
Neden kendine Jonas diyorsun?
Молодец, Жонас!
Aferin, Jonas! Sen kazandın.
- Что ты делаешь, Жонас?
- Ne yapıyorsun, Jonas?
Эй, Жонас!
Hey, Jonas!
Эй, Жонас, вернись, черт возьми!
Hey, Jonas, dön geri. Lanet olsun!
Ну, Жонас, это всего лишь забава.
Yapma, Jonas, eğlenceliydi.
Вас зовут Жонас, верно?
Adın Jonas'tı, değil mi?
Жонас... Мы не должны...
Jonas, Jonas, biz.....
- Привет, Жонас.
- İyi günler, Jonas.
Как дела, Жонас?
N'aber, Jonas?
Жонас?
Jonas?
Жонас, вы не просто проезжали мимо, а по прихоти.
Jonas, bazı yerlere... aklına estikçe gelemezsin.
Вы не любите Жонас.
Sen aşık değilsin, Jonas.
"А Жонас действительно араб?"
"Arap Jonas" diyorsunuz.
Она смотрит на тебя, Жонас.
Hey, Jonas. Kız sana bakıyor!
Я не знаю кто вы, или откуда родом, но меня зовут Жонас...
Kim olduğunuzu bilmiyorum, nereden geldiniz bilmiyorum, ama benim adım Jonas...
- Жонас, спускайся!
- Aşağı in!
- Жонас.
- Jonas.
Привет, Жонас.
Selam, Jonas.
Где Жонас?
Jonas nerde?
Жонас, пожалуйста.
Jonas, yalvarırım, lütfen.
Поклянитесь, Жонас.
Yemin et, Jonas.
Жонас тут?
Jonas burada mı acaba?
Жонас не говорил мне.
Jonas bundan hiç söz etmedi.
Что я тебе сделала, Жонас?
Sana ne yaptım, Jonas?
Давай, Жонас.
Hadi, Jonas.
Жонас, куда ты?
Jonas, nereye gidiyorsun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]