Жонглер translate Turkish
27 parallel translation
И ещё Юф замечательный жонглер.
Joseph çok yetenekli bir hokkabazdır.
Жонглер, мадам.
Hokkabaz bir kadın.
– Жонглер.
- Hokkabaz.
- Жонглер правителя Тосканы.
- Toskana Kralı'nın hokkabazı.
Жонглер Рихард.
Jonglör, Richard.
- Ладно, мой однорукий жонглер.
- Peki, tek kollu hokkabaz numarama ne demeli.
Не смотря на угрозу дождя, среди приглашенных мэр города и жонглер грушами из Женовии.
Bütün yağmur tehdidine rağmen San Francisco Belediye Başkanı ve Cenova armut hokkabazı da bu büyük toplantıya iştirak ediyor.
И Пыльные Пальцы странствующий жонглер, умеющий управлять огнем.
Ve daha sonra Tozparmak sihirli güçlere sahip, gezgin bir ateş hokkabazı.
Знаете, есть такой цирковой номер, в котором жонглер раскручивает тарелочки на таких длинных тонких шестах.
Bir hokkabazın ince çubuklar üstünde tabak çevirdiği sirk numarası var.
Я хороший жонглер
Ben eski jonglörcülerdenim.
Выглядит как жонглер с пляжа.
Sahil kulüplerinde top atıp tutuyor herhalde!
Этот клоун-жонглер на твой 9 день рождения, он был ужасен, преступен, просто.. просто.. Я много раз тобой гордился, Джулиет.
Dokuzuncu yaş günü partindeki o hilebaz palyaço var ya korkunçtu, suçlu gibiydi, sadece, sadece seninle gurur duyduğum çok anlar oldu, Juliet.
Мой жонглер!
Hokkabazım!
Слушай, жонглер.
Öyleyse dinle, jonglör.
Ты уличный жонглер.
Sokak jonglörüsün sen.
Это так, один раз у нее был жонглер.
Doğru bir keresinde hokkabaz getirmişti.
Как жонглер в больнице?
Tıpkı hastanedeki hokkabaz gibi.
Нет, адвокат / жонглер Шарлотта была приглашена пятой.
- Hayır. Hem avukat hem hokkabaz olan Charlotte, beş numaralı davetiyeymiş.
Факир, волшебник и жонглёр Радж Тамил покажет нам сегодня...
Hint fakiri, sihirbaz ve jonglör Raji Tamil bugün bizim için bir gösteri yapacak.
Пан Мрашек - жонглёр.
Mrazek - Jonglör.
- Бар фахитас и жонглёр?
Partide fijita barı ve hokkabaz da mı olacak?
- Он классный жонглёр.
Sakin ol. Modern bir hokkabaz.
Они звали меня "Жонглёр Джон Ле Бутт".
Bana hokkabaz Joe LaBoot derlerdi.
Я жонглер.
Jonglörlük yapabiliyorum.
Э, я - жонглёр-любитель...
Uh, amatör bir hokkabazım- -
Пара танцоров, жонглёр.
Birkaç dansçı, bir ve jonglör de gelir.
Удивительный Мистериум. А, жонглёр.
- Muhteşem Gizem.