Запущен translate Turkish
196 parallel translation
То есть проект уже запущен? Вот именно.
- Harekete geçtiniz bile?
Боюсь, сад очень запущен.
İstedikleri yerde istediklerini yapıyorlar.
Ковчег Генезиса запущен.
Yaradılış Sandığı hazır.
Как только процесс запущен...
İşlem başlatılırsa...
Автоматический цикл запущен.
- Otomatik ardışımlayıcı hazır.
- Шаттл запущен, сэр.
Uzay mekiği gitti.
Здесь невозможный союз сверхсуществования запущен.
"Burada yeryüzü ile gökyüzü birbirine karışır"
14-го марта "Час Мао Дзе Дуна" был запущен в эфир.
Mao Tse-Tung Saati 14 Mart'ta yayına başladı.
Джим, он был запущен более 300 лет назад.
Jim... 300 yıl önce fırlatılmıştı bu.
ћы их подобрали, когда был запущен ƒвигатель Ѕесконечной Ќеверо € тности.
Onları Sonsuz Olasılıksızlık Motoru'ndayken aldık.
Предварительный цикл запущен.
Kalkış öncesi oto-devir kilitlendi.
Буй запущен!
- 520'yi geçiyoruz! - Fırlatıldı!
ВэнСтар 1, запущен в феврале только для него.
Van Star 1, geçen şubatta uzaya gönderildi, yalnızca bu şey için, bu kadar.
Зонд запущен.
Sonda yollandı.
Понимаешь, двигатель запущен, но за рулем никого нет.
Bak, motor çalışıyor ; fakat arabayı kullanan şoför yok.
Зонд запущен, сэр.
Sonda gönderildi.
Вирус запущен.
Virüs yerleşti.
- Это неврологический механизм который был запущен жестоким обращением со стороны его отца.
- Sinirsel mekanızması küçük yaşta babası tarafından hasar görmüş.
Инжекторный блок запущен.
Enjektör takımı ayrıldı.
Запущен.
Çalışıyor.
Маяк запущен.
İşaret feneri atıldı.
Он запущен в эксплуатацию 20 месяцев назад, на нем стоит радиолокационный транспондер Сим-5.
25 aydan beri, bir Sim-5 transponder izleme sistemi kullanıyor.
Медицинские журналы показывают, что тренировочный файл был запущен перед тем, как Гар покинул "Вояджер".
Tıbbi kayıtlara göre, eğitim dosyası, Gar Voyager'ı terk etmeden hemen önce çalıştırılmış.
Вирус был запущен?
Virüs yerleştirildi mi?
Вирус запущен.
Virüs yerleştirildi.
"О'Нилл" запущен.
O'Neill gönderildi.
Запущен дельта-челнок.
Delta kapsülü fırlatıldı.
Гласс. У нас мало времени. Таймер запущен.
Geriye sayımı başlatacağım, bir dakika 42 saniye.
Вчера, 20-го числа в 23 часа 45 минут по местному времени с мыса Канаверал был запущен космический корабль с семью американскими астронавтами на борту.
Dün, Japonya saatiyle akşam 11.47'de yedi Amerikalı astronot Cape Canaveral'dan uzaya gönderildi.
- Вам стоит провериться, но наш доктор сказал, что это заразно только на ранних стадиях. Случай вашего мужа так запущен потому что он скорее всего, получил его задолго до знакомства с вами.
Tahlil yaptırmanız lazım ama doktorumuz sadece ilk evrelerde bulaşıcı olduğunu söyledi.
Он был запущен в 2067 году.
2067 yılında fırlatıldı.
30,000 лет назад из родного мира Асгардов был запущен корабль команда которого была погружена в состояние анабиоза.
30,000 yıl önce, bir gemi Asgard ana gezegeninden kalktı, mürettebatı uyku durumundaydı.
- Ни один не был запущен в производство.
- Üretimlerine hiç başlanmadı.
Новый экспериментальный самолет с ракетным двигателем, который был разработан Altman Aerodynamics, должен быть запущен завтра утром в 7 : 30 по тихоокеанскому времени.
Altman Aerodynamics, tarafından geliştirilmiş deneme uçağının Pasifik saatine göre yarın sabah 7 : 30'da fırlatılması planlanmış
Я не думала, что он уже запущен.
- Çalıştığını bilmiyordum.
Ковчег Генезиса запущен.
Genesis Ark kullanıma hazır.
- Я пытался, но процесс уже запущен!
- Denedim ama çoktan yolda.
Запущен сброс капсулы.
Kapsül fırlatımı başlatıldı.
Сброс запущен.
Fırlatma tekrar aktive edildi.
Сброс давления запущен.
Basınç azaltımı başlatıldı.
Новый Интерсект будет установлен и запущен через шесть месяцев.
Yeni İntersect altı aya kadar işleve konulacak.
Космический телескоп "Джеймс Вебб" будет запущен в 2013 году, чтобы исследовать инфракрасный спектр на совершенно новом уровне.
James Webb uzay teleskopu 2013 yılında fırlatılacak kızıl ötesi tayfları tespit etmek için şimdiye kadar hiç olmadığı gibi.
Параллельно с голосованием организованным в Праге, был запущен космический корабль НАСА "Новые горизонты"
Hatta Prag'ta oylama yapıldığı sırada "New Horizons" isimli Nasa aracı bu uzak dünyayı keşfetmeye giden yolunda ilerlemeye devam ediyordu.
Периметр установлен и запущен.
Perimetre açık ve çalışıyor.
7 лет назад запущен проект "Икар" - миссия по обновлению солнца.
Yedi yıl önce İkarus Projesi güneşi tekrar ateşlemek üzere bir görev gönderdi.
- Зонд запущен, сэр.
- Sonda fırlatıldı.
Зонд запущен, сэр.
Sonda fırlatıldı, efendim.
10 секунд, 9, 8. Двигатель запущен! 6, 5.
Fırlatmaya 10 saniye, dokuz, sekiz - ateşleme başladı - altı, beş - dış roketler ateşlendi - üç - iç roketler ateşlendi - bir, sıfır.
Муляж запущен.
YEM BIRAKILDI.
( Надпись ) "Процесс запущен"
İŞLEM BAŞLADI
Сброс запущен.
- Fırlatma aktive edildi.